今夜何處,冷落衾幃
出自宋代張先《河傳(仙呂調(diào))》:
花暮。
春去。
都門東路。
嘶馬將行。
江南江北,十里五里郵亭。
幾程程。
高城望遠(yuǎn)看回睇。
煙細(xì)。
晚碧空無際。
今夜何處,冷落衾幃。
欲眠時(shí)。
注釋參考
何處
哪里,什么地方。《漢書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩:“萬乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰憐?”《宋史·歐陽修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽脩 者,何處得來?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛呢?何處是愛呢?”
冷落
冷落 (lěngluò) 冷清;不熱鬧 deserted;desolate;unfrequented 狹窄冷落的胡同 門前冷落鞍馬稀。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》 更那堪冷落清秋節(jié)。——宋· 柳永《雨霖鈴》 冷待 leave out in the cold; snub; cold-shoulder衾幃
被子和帳子。泛指臥具。 宋 張先 《河傳》詞:“今夜何處,冷落衾幃。欲眠時(shí)。”
張先名句,河傳(仙呂調(diào))名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考