昨見襄陽(yáng)客,剩說襄陽(yáng)好無(wú)盡。
出自唐朝張潮《襄陽(yáng)行》
玉盤轉(zhuǎn)明珠,君心無(wú)定準(zhǔn)。昨見襄陽(yáng)客,剩說襄陽(yáng)好無(wú)盡。
襄漢水,峴山垂,漢水東流風(fēng)北吹。只言一世長(zhǎng)嬌寵,
那悟今朝見別離。君渡清羌渚,知人獨(dú)不語(yǔ),
妾見鳥棲林,憶君相思深。莫作云間鴻,離聲顧儔侶。
尚如匣中劍,分形會(huì)同處。是君婦,識(shí)君情,
怨君恨君為此行。下床一宿不可保,況乃萬(wàn)里襄陽(yáng)城。
襄陽(yáng)傳近大堤北,君到襄陽(yáng)莫回惑。大堤諸女兒,
憐錢不憐德。
注釋參考
無(wú)盡
無(wú)盡 (wújìn) 無(wú)窮盡的 endless 無(wú)盡的水源張潮名句,襄陽(yáng)行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考