識(shí)取小兒戲弄。
出自宋朝張?jiān)伞段鹘隆?/h2>小閣劣容老子,北窗仍遞南風(fēng)。維摩丈室久空空。不與散花同夢(mèng)。且作大真游戲,未甘金粟龍鍾。憐君病後頰顴隆。識(shí)取小兒戲弄。
小閣劣容老子,北窗仍遞南風(fēng)。維摩丈室久空空。不與散花同夢(mèng)。且作大真游戲,未甘金粟龍鍾。憐君病後頰顴隆。識(shí)取小兒戲弄。
注釋參考
識(shí)取
辨別。 明 李贄 《別劉肖川書》:“豪杰、凡民之分,只從庇人與庇於人處識(shí)取?!?/p>
小兒
小兒 (xiǎo’ér) 小孩子;小兒子 children 兩小兒辯斗。——《列子·湯問(wèn)》 兩小兒笑曰。 最喜小兒無(wú)賴?!巍?辛棄疾《清平樂(lè)·村居》 謙稱自己的兒子 my son戲弄
戲弄 (xìnòng) 耍弄;捉弄 tease;kid;make fun of 不愿為此受戲弄 以戲弄臣?!妒酚洝ちH藺相如列傳》張?jiān)擅洌鹘旅?。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4易知通