出自宋代葛長庚《蘭陵王》:
一溪碧。
何處桃花流出。
春光好,尋個□□,小小籃輿漫行適。
蒼苔滿白石。
澗底陰風(fēng)凜栗。
疑無路,幽壑琮琤,峽轉(zhuǎn)山回入林僻。
千峰呈翠色。
時亦有聲聲,樵唱漁笛。
忽然一樹櫻桃白。
又回頭一顧,掀髯一笑,詩情酒思正豪逸。
虎蹄過新跡。
冪冪。
霧如織。
見異草珍禽,問名不識。
山靈勒駕雨來急。
欲游觀未已,仆言日夕。
看來看去,似那里,似少室。
注釋參考
看來
看來 (kànlái) 粗略地判斷 it appears;it looks as if 他的臉看來幾乎是灰色的 看來 (kànlái) 就所能看到或判定的范圍來說 seemingly 現(xiàn)在看來事情沒有那么糟,你說呢那里
那里,那兒 (nàli,nàr) there 指距說話人較遠處 那兒水淺,大船過不去 泛指處所。這種情況下,須與“這里”“這兒”配合使用 這兒瞧瞧,那兒看看,覺得什么都是新鮮的 那里,那兒 (nàli,nàr) at that place 指有一定所屬的處所(如家宅等),其前一般須有名詞或代詞加以限制 邀請他們晚上到他那里去 復(fù)指某一處所 一個人悄悄溜了出來,匆匆向?qū)W校那兒走去葛長庚名句,蘭陵王名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考