我欲吹{1|1}簫明月下,略須停棹晚風(fēng)頭
出自宋代張孝祥《浣溪沙(親舊蘄口相訪)》:
六客西來(lái)共一舟。
吳兒踏浪剪輕鷗。
水光山色翠相浮。
我欲吹{1|1}簫明月下,略須停棹晚風(fēng)頭。
從前五度到蘄州。
注釋參考
明月
明月 (míngyuè) 明亮的月亮 bright moon 明月幾時(shí)有 指夜明珠 a legendary luminous pearl風(fēng)頭
風(fēng)頭 (fēngtou) 風(fēng)刮的方向 the way the wind blows 風(fēng)頭 (fēngtou) 比喻形勢(shì)的發(fā)展方向或與個(gè)人有利害關(guān)系的情勢(shì) the trend of events(as affecting a person) 輿論注意的中心,出頭露面,顯示個(gè)人的表現(xiàn) lime light;publicity one receives 出風(fēng)頭張孝祥名句,浣溪沙(親舊蘄口相訪)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考