出自宋代方回《于氏琵琶行》:
君不見(jiàn)木蘭女郎代戍邊,鐵甲臥起二十年。
不知誰(shuí)作古樂(lè)府,至今流傳木蘭篇。
又不見(jiàn)公孫大娘舞劍器,揮霍低昂動(dòng)天地。
我杜少陵有長(zhǎng)歌,每一讀之生壯氣。
漢時(shí)昭君顏如花,強(qiáng)令出塞禁風(fēng)沙。
馬上無(wú)以寫(xiě)愁思,推手為琵卻手琶。
昭君死作青冢土,琵琶卻傳來(lái)漢家。
一弦一字萬(wàn)怨恨,始聽(tīng)歡樂(lè)終咨嗟。
燕代佳人有于氏,春日黃鶯韻桃李。
齒犀微露朱砂唇,手荑緩轉(zhuǎn)青蔥指。
聲外調(diào)聲非桿撥,意中寫(xiě)意自宮徵。
曲闌歌罷或潸然,何能動(dòng)人一至此。
有時(shí)不用琵琶歌,辯如儀秦勇賁軻。
武昌東西說(shuō)赤壁,洙灑南北夸黃河。
一炬一失百萬(wàn)卻,古今勝敗何其多。
拔山蓋世亦淚下,騅兮虞兮奈若可。
老夫嗜好無(wú)它癖,為爾看朱幾成碧。
白發(fā)多情似樂(lè)天,衫袖江州司馬濕。
前身不是木蘭舊女郎,今生恐是公孫真大娘。
哦此琵琶敲詩(shī)腸,爾或因之姓名香。
注釋參考
潸然
潸然 (shānrán) 流淚的樣子 tearfully;in tears 不覺(jué)潸然淚下能動(dòng)
能動(dòng) (néngdòng) 自覺(jué)主動(dòng) active;dynamic至此
至此 (zhìcǐ) 到此 here 你領(lǐng)著他們向前走,至此停下 到此時(shí) so far 至此,共有五十個(gè)人報(bào)名 達(dá)到這種情形 to this extent 事情緣何至此?方回名句,于氏琵琶行名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10隧道逃亡