出自宋代佚名《蝶戀花》:
數(shù)四乘間遂道其衷。
翌日復至,曰:郎之言,所不敢言,亦不敢泄。
然而崔之族姻,君所詳也,何不因其媒而求娶焉!張曰:予始自孩提時,性不茍合。
昨日一席間,幾不自持。
數(shù)日來,行忘止,食忘飯,恐不能逾旦暮。
若因媒氏而娶,納采問名,則三數(shù)月間,索我于枯魚之肆矣。
婢曰:崔之貞順自保,雖所尊不可以非語犯之。
然而善屬文,往往沈吟章句,怨慕者久之。
君試為諭情詩以亂之。
不然,無由得也。
張大喜,立綴春詞二首以授之。
奉勞歌伴,再和前聲。
商調(diào)十二首之三。
懊惱嬌癡情未慣。
不道看看,役得人腸斷。
萬語千言都不管。
蘭房跬步如天遠。
。
廢寢忘餐思想遍。
賴有青鸞,不必憑魚雁。
密寫香箋論繾綣。
春詞一紙芳心亂。
注釋參考
日來
(1).天天來到。《漢書·董仲舒?zhèn)鳌罚骸吧浦蝿t災害日去,福祿日來。”《醒世恒言·錢秀才錯占鳳凰儔》:“有多少豪門富室,日來求親的?!?/p>
(2).近來。 宋 朱熹 《答呂子約書》之二:“喻及日來進學之功,尤慰孤陋,且深有助於警省。” 元 陳鎰 《和程渠翁見惠詩韻》:“若問日來新況味,飯牛聊復臥南山?!?魯迅 《書信集·致許壽裳》:“日來耳目紛擾,無所可述?!?/p>