出自唐代白居易《重向火》:
火銷灰復(fù)死,疏葉已經(jīng)旬。
豈是人情薄,其如天氣春。
風寒忽再起,手冷重相親。
卻就紅爐坐,心如逢故人。
注釋參考
人情
人情 (rénqíng) 人的感情;人之常情 reason 始知為人情所患,有自改意。——《世說新語·自新》 情面;人與人之間的社會關(guān)系 human relationship 恩惠,情誼 favor 做個人情 贈品、禮品 gifts 送人情 忙又引了拜見賈母,將人情土物各種酬獻了。——《紅樓夢》其如
怎奈;無奈。 唐 劉長卿 《硤石遇雨宴前主簿從兄子英宅》詩:“雖欲少留此,其如歸限催?!?宋 歐陽修 《漁家傲》詞之六:“料得明年秋色在,香可愛,其如鏡里花顏改?!?元 蕭德祥 《殺狗勸夫》第三折:“你倒生的乖,其如我不騃。你將人殺死,怎教兄弟埋?!?/p>
天氣
天氣 (tiānqì) 在較短時間內(nèi)特定地區(qū)的大氣狀況;氣象情況 weather白居易名句,重向火名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考