出自宋代范仲淹《蘇幕遮·懷舊》:
碧云天,黃葉地。
秋色連波,波上寒煙翠。
山映斜陽(yáng)天接水。
芳草無(wú)情,更在斜陽(yáng)外。
。
黯鄉(xiāng)魂,追旅思。
夜夜除非,好夢(mèng)留人睡。
明月樓高休獨(dú)倚。
酒入愁腸,化作相思淚。
注釋參考
芳草
(1).香草。 漢 班固 《西都賦》:“竹林果園,芳草甘木。郊野之富,號(hào)為近 蜀 ?!?后蜀 毛熙震 《浣溪沙》詞:“花榭香紅煙景迷,滿庭芳草緑萋萋?!?明 沉鯨 《雙珠記·家門始終》:“萬(wàn)古千愁人自老,春來(lái)依舊生芳草?!?/p>
(2).比喻忠貞或賢德之人。《楚辭·離騷》:“何昔日之芳草兮,今直為此蕭艾也?!?王逸 注:“以言往日明智之士,今皆佯愚,狂惑不顧。” 宋 劉攽 《泰州玩芳亭記》:“《楚辭》曰:‘惜吾不及古之人兮,吾誰(shuí)與玩此芳草?’自詩(shī)人比興,皆以芳草嘉卉為君子美德?!?/p>
無(wú)情
無(wú)情 (wúqíng) 沒(méi)有感情 ruthlessly 無(wú)情無(wú)義 不留情 mercilessly;heartless;inexorable 水火無(wú)情斜陽(yáng)
斜陽(yáng) (xiéyáng) 黃昏前要落山的太陽(yáng) setting sun范仲淹名句,蘇幕遮·懷舊名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考