出自宋代韓維《和江十浮光隱者》:
我本巖壑性,落身名利場。
譬如籠中鳥,飛舉意不忘。
常恨此世人,與古不相方。
爭名塞朝市,養(yǎng)志空巖房。
近聞二三子,卜筑淮山旁。
松柏手自種,夏陰郁蒼蒼。
晨釣淮上石,暮返林中堂。
琴樽自為樂,過是皆秕糠。
乃知天下士,未易一概量。
好事江夫子,慕之著辭章。
名落塵土間,清風(fēng)何激揚(yáng)。
安知后來者,不及董與黃。
注釋參考
好事
好事 (hǎoshì) 佛事或道場。特指為死事所做的超度儀式 Buddhist service 揚(yáng)起布幡作好事 有益的事情 good deed 先驅(qū)者為國家做一件好事 舊時(shí)指慈善的事情 an act of charity 給我做件好事吧,我的孩子 好事 (hàoshì) 喜歡多事。愛參與他人事務(wù)的 meddlesome;officious夫子
夫子 (fūzǐ) 古時(shí)對男子的尊稱 man 舊時(shí)稱呼學(xué)者或老師 school 公輸盤曰:“夫子何命焉為?”——《墨子·公輸》 愿夫子輔吾志,明以教我。——《孟子·梁惠王上》 舊時(shí)稱自己的丈夫 husband 夫子積學(xué),當(dāng)“日知其所亡”以就懿德。——《后漢書·列女傳》 稱呼讀古書而思想陳腐的人(含譏諷意) pedant 孔門的學(xué)生對孔子的稱呼辭章
辭章 (cízhāng) poetry and prose 詩詞文章等的總稱 指文章的修辭;寫作技巧韓維名句,和江十浮光隱者名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考