做賊心虛
拼音zuò zéi xīn xū
假名【あくじをすればこころがおちつかない】
日語翻譯
分詞翻譯
做(zuò)的日語翻譯:
[GB]5586[電碼]0254(1)作る.こしらえる.製造する.
(2)(文章や詩を)書く.(曲を)作る.
(3)(ある仕事や活動を)する,やる.従事する.
(4)行う.催す.
(5)擔(dān)當(dāng)する.…になる.(ある役割に)つく.
賊(zéi)的日語翻譯:
[GB]5284[電碼]6329(Ⅰ)(1)どろぼう.盜人.
(2)悪人.裏切り者.賊.國家?人民に害を及ぼす者をさすことが多い.
(3)よこしまな.たちの悪い.いやらしい.
(4)〈方〉ずるい.悪賢い.狡猾[こうかつ]である.
(5)〈書〉傷つける.害する.
(Ⅱ)〔副詞〕〈方〉ばかに.やけに.いやに.とてつもなく.いやな感じを表すことが多い.
悪人;敵
泥棒;盜賊
心虛(xīn xū)的日語翻譯:
(1)びくびくする.おずおずする.(2)自信がない.心細(xì)い.
『比較』心虛:虛心 “心虛”には何か人に知られたくないことがあってびくびくする,おずおずするという意味と,自信がなく心細(xì)いという意味があり,よくない意味に用いるが,“虛心”は他人の意見を受け入れる謙虛な態(tài)度をいい,よい意味に用いる.
0
糾錯