妄想
拼音wàng xiǎng
假名【もうそう;くうそう】
日語(yǔ)翻譯
(1)妄想.とんでもない考え.(2)妄想する.とんでもないことを考える.『比較』妄想:夢(mèng)想
(1)どちらも「空想する(こと)」であるが,“妄想”は本分をわきまえない希望であることに重點(diǎn)があり,“夢(mèng)想”は“自古以來(lái),中國(guó)人民就夢(mèng)想根治黃河”(はるか昔から,中國(guó)の民衆(zhòng)は黃河の完全治水を夢(mèng)みてきた)のように,渇望することに重點(diǎn)がある.
(2)“妄想”にはけなすニュアンスがあり,よくないことにしか用いない.“夢(mèng)想”には褒貶[ほうへん]の色合いはなく,よいことにもよくないことにも用いられる.
妄想;空想
(1)どちらも「空想する(こと)」であるが,“妄想”は本分をわきまえない希望であることに重點(diǎn)があり,“夢(mèng)想”は“自古以來(lái),中國(guó)人民就夢(mèng)想根治黃河”(はるか昔から,中國(guó)の民衆(zhòng)は黃河の完全治水を夢(mèng)みてきた)のように,渇望することに重點(diǎn)がある.
(2)“妄想”にはけなすニュアンスがあり,よくないことにしか用いない.“夢(mèng)想”には褒貶[ほうへん]の色合いはなく,よいことにもよくないことにも用いられる.
妄想;空想
分詞翻譯
妄(wàng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4593[電碼]1174(1)道理に合わない.でたらめである.
(2)みだりに.むやみに.
1.でたらめの.常識(shí)はずれの
2.みだりに.むやみに
想(xiǎng)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]4775[電碼]1927(1)(方法?意味などを)考える.配慮する.
(2)思い出す.思い起こす.思い出そうと考える.(過去を)振り返って考える.
(3)推測(cè)する.想像する.…すると思う.
『注意』普通,文の形式を目的語(yǔ)にとるが,話し言葉では文末に付け足すように加えることも多い.
(3)の場(chǎng)合はを軽く短く発音することが多い.
考える;...と思う;
0
糾錯(cuò)