連班
分詞翻譯
連(lián)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]3312[電碼]6647(Ⅰ)(1)つながる.連なる.
(2)〈軍〉中隊(duì).
(3)〈姓〉連[れん]?リエン.
(Ⅱ)〔副詞〕続けて(…する).続けざまに.単音節(jié)の動(dòng)詞を修飾することが多く,動(dòng)詞の後には數(shù)量表現(xiàn)を伴うことが多い.
〔2音節(jié)の動(dòng)詞を修飾するときは“接連、連著、一連”などを用いる〕
(Ⅲ)〔介詞〕
(1)(包括?包含を表す)…も入れて.…も加えて.…もいっしょに.
〔“連……”を主語(yǔ)の前に出すときには,後にポーズを置く〕
連ねる;続く
班(bān)的日語(yǔ)翻譯:
[GB]1664[電碼]3803(1)行列.
(2)班.組.クラス.グループ.
『語(yǔ)源』“班”の字は二つの“玉”と“刀”からなり,大きな玉を刀で切り分けることを意味することから,分けられたグループを“班”という.
(3)(萎兒)勤務(wù)時(shí)間.勤務(wù)場(chǎng)所.職場(chǎng).
(4)(軍隊(duì)のいちばん下の組織)分隊(duì).“排”(小隊(duì))の下.
(5)〈舊〉(京劇などの)劇団の名稱(chēng).
(6)〔量詞〕仲間?グループなどに用いる.
『比較』班:幫ともに人の群れに対して使われるが,“幫”は“一幫流氓”(ごろつきの一群)のように悪い意味で使われることが多い.“幫”の數(shù)詞は“一”に限られ,“一大幫人”(大勢(shì)の人)のように間に“大”を入れることができる.“班”も數(shù)詞は“一”を用いることが多いが,間に“大”を入れることはできない.
1.行列
2.班.クラス.グル—プ.組.チ—ム
3.勤務(wù)時(shí)間.職場(chǎng)
4.[軍]分隊(duì)
5.[量]仲間やグル—プを數(shù)える
最新應(yīng)用
- 10Bluesky