ressortir
法語(yǔ)讀音[r?s?rtir]
ressortir漢語(yǔ)翻譯
v.i. 再出來(lái);突出;來(lái)自,得出結(jié)論
v.t.ind. (+à)屬…管轄;屬…范圍
vi.
再出來(lái), 突出來(lái), 得出結(jié)論
v.i. [助動(dòng)詞用être]1. 再出來(lái);立刻又出來(lái):ressortir de chez soi 再?gòu)募依锍鰜?lái)
la balle est ressortie par le cou. * 穿過(guò)脖子出來(lái)。
faire ressortir de vieux souvenirs [轉(zhuǎn)]喚起舊日的回憶
2. 突出來(lái);烘托出來(lái),變得顯眼,變得顯著:bas-reliefs qui ressortent plus ou moins 多少有點(diǎn)突出的淺浮雕
cette broderie rouge ressort bien sur ce fond blanc. 紅的繡花在白底子上顯得十分鮮明。
faire ressortir qch 突出某物,襯托出某物,使某物更顯著
3. 得出結(jié)論,引出結(jié)果:il ressort de là que vous avez raison. 由此可見(jiàn)你是對(duì)的。
ressortir2
v.t.indir. [變位同finir] (+ à) 1. [法]屬…管轄
2. [轉(zhuǎn)]屬…范疇,屬 … 范圍:ce problème ressortit à la physique. 這問(wèn)題屬于物理學(xué)范疇。
v.t.ind. (+à)屬…管轄;屬…范圍
vi.
再出來(lái), 突出來(lái), 得出結(jié)論
v.i. [助動(dòng)詞用être]1. 再出來(lái);立刻又出來(lái):ressortir de chez soi 再?gòu)募依锍鰜?lái)
la balle est ressortie par le cou. * 穿過(guò)脖子出來(lái)。
faire ressortir de vieux souvenirs [轉(zhuǎn)]喚起舊日的回憶
2. 突出來(lái);烘托出來(lái),變得顯眼,變得顯著:bas-reliefs qui ressortent plus ou moins 多少有點(diǎn)突出的淺浮雕
cette broderie rouge ressort bien sur ce fond blanc. 紅的繡花在白底子上顯得十分鮮明。
faire ressortir qch 突出某物,襯托出某物,使某物更顯著
3. 得出結(jié)論,引出結(jié)果:il ressort de là que vous avez raison. 由此可見(jiàn)你是對(duì)的。
ressortir2
v.t.indir. [變位同finir] (+ à) 1. [法]屬…管轄
2. [轉(zhuǎn)]屬…范疇,屬 … 范圍:ce problème ressortit à la physique. 這問(wèn)題屬于物理學(xué)范疇。
ressortir專(zhuān)業(yè)辭典解釋
間接
v.t.
【法律】屬…管轄
v.t.
【法律】屬…管轄
ressortir近義詞
appartenir à,concerner,dépendre de,participer de,relever de,contraster,se découper,se dessiner,se détacher,trancher
0
糾錯(cuò)