reconna?tre
法語(yǔ)讀音[r?k?nεtr]
reconna?tre漢語(yǔ)翻譯
vt.
承認(rèn), 認(rèn)出, 識(shí)別, 確認(rèn)
i v.t. 1. 認(rèn)出,辨認(rèn)出:reconna?tre un ami d'enfance 認(rèn)出一位童年時(shí)代的朋友
j'ai reconnu sa voix. 我聽出了他的嗓音。
reconna?tre un air dès les premières notes 聽了頭幾個(gè)音符就辨認(rèn)出一個(gè)曲子
jumeaux impossibles à reconna?tre 難以辨認(rèn)的雙生子
je reconnais bien là son sens de la responsabilité. 我從這兒就看得出他的責(zé)任感。
je vous reconnais bien là. 我從這兒就看出是你的風(fēng)格。[或指口氣、筆跡等]
reconna?tre qn (qch) à … 從…認(rèn)出某人[某物]: reconna?tre qn à sa voix 從嗓音里聽出是某人
2. 承認(rèn),確認(rèn):reconna?tre un gouvernement 承認(rèn)一個(gè)政府
reconna?tre sa signature 承認(rèn)自己的簽名
l'accusé a reconnu les faits. 被告承認(rèn)了這些事實(shí)。
je reconnais m'être trompé. 我承認(rèn)自己搞錯(cuò)了。
reconna?tre une aptitude à qn 承認(rèn)某人有某方面才干
on a fini par reconna?tre son innocence. 他終于被確認(rèn)無(wú)罪。
on reconna?t qu'il a fait ce qu'il a pu. 大家認(rèn)為他已經(jīng)盡力而為。
reconna?tre qn pour 承認(rèn)某人是…,把某人看作 … :reconna?tre qn pour chef 把某看作是領(lǐng)導(dǎo)
c'est le chef reconnu de l'insurrection. 這是起義軍公認(rèn)的領(lǐng)袖。
3. 認(rèn)識(shí)到,意識(shí)到:reconna?tre peu à peu les difficultés d'un sujet 煙漸認(rèn)識(shí)到一個(gè)題目的難點(diǎn)
reconna?tre le nouveau caractère de la situation internationale 認(rèn)清國(guó)際形勢(shì)的新特點(diǎn)
après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer. 經(jīng)過(guò)醫(yī)生的檢查,大家意識(shí)到必須動(dòng)手術(shù)。
4. 探查清楚,察看;勘測(cè):reconna?tre le terrain 察看地形
reconna?tre un nouveau poste d'écoule d l'ennemi 查清楚敵方新收聽哨的情況
5. [罕](某人做的某事)表示感謝
ii se reconna?tre v.pr. 1. 認(rèn)識(shí)自己:ne plus se reconna?tre ne se regardant dans une glace 照照鏡子不認(rèn)識(shí)自己了
se reconna?tre dans ses enfants 在孩子們身上看到徙的特征
2. [轉(zhuǎn)]自認(rèn),承認(rèn):se reconna?tre responsible 自己承認(rèn)有責(zé)任
3. 辨認(rèn)自己所在的地方。判明方向:ne plus reconna?tre quelque part 認(rèn)不出徙在什么地方
je commence à me reconna?tre. 我開始認(rèn)出自己所在的地方。
je me reconnais dans cet endroit. 我刻來(lái)過(guò)這個(gè)地方。
4. [轉(zhuǎn)]定神,鎮(zhèn)靜;使自己清醒些:se reconna?tre dans un raisonnement 想明白了
c'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconna?t plus. 簡(jiǎn)直復(fù)雜得把人家都弄糊涂了。
laissez-moi le temps de me reconna?tre. 讓我定一定神。
5. 互相認(rèn)出:ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation. 闊別十載,他們彼此認(rèn)不出來(lái)了。
6. 被認(rèn)出;被察覺:le gaz se reconna?t à son odeur. 煤氣可以通過(guò)它的氣味來(lái)察覺。
近義詞se rappeler , remettre, se souvenir de , identifier, différencier, discerner, discriminer, distinguer, accorder, admettre
承認(rèn), 認(rèn)出, 識(shí)別, 確認(rèn)
i v.t. 1. 認(rèn)出,辨認(rèn)出:reconna?tre un ami d'enfance 認(rèn)出一位童年時(shí)代的朋友
j'ai reconnu sa voix. 我聽出了他的嗓音。
reconna?tre un air dès les premières notes 聽了頭幾個(gè)音符就辨認(rèn)出一個(gè)曲子
jumeaux impossibles à reconna?tre 難以辨認(rèn)的雙生子
je reconnais bien là son sens de la responsabilité. 我從這兒就看得出他的責(zé)任感。
je vous reconnais bien là. 我從這兒就看出是你的風(fēng)格。[或指口氣、筆跡等]
reconna?tre qn (qch) à … 從…認(rèn)出某人[某物]: reconna?tre qn à sa voix 從嗓音里聽出是某人
2. 承認(rèn),確認(rèn):reconna?tre un gouvernement 承認(rèn)一個(gè)政府
reconna?tre sa signature 承認(rèn)自己的簽名
l'accusé a reconnu les faits. 被告承認(rèn)了這些事實(shí)。
je reconnais m'être trompé. 我承認(rèn)自己搞錯(cuò)了。
reconna?tre une aptitude à qn 承認(rèn)某人有某方面才干
on a fini par reconna?tre son innocence. 他終于被確認(rèn)無(wú)罪。
on reconna?t qu'il a fait ce qu'il a pu. 大家認(rèn)為他已經(jīng)盡力而為。
reconna?tre qn pour 承認(rèn)某人是…,把某人看作 … :reconna?tre qn pour chef 把某看作是領(lǐng)導(dǎo)
c'est le chef reconnu de l'insurrection. 這是起義軍公認(rèn)的領(lǐng)袖。
3. 認(rèn)識(shí)到,意識(shí)到:reconna?tre peu à peu les difficultés d'un sujet 煙漸認(rèn)識(shí)到一個(gè)題目的難點(diǎn)
reconna?tre le nouveau caractère de la situation internationale 認(rèn)清國(guó)際形勢(shì)的新特點(diǎn)
après l'examen du médecin, on reconnut qu'il fallait opérer. 經(jīng)過(guò)醫(yī)生的檢查,大家意識(shí)到必須動(dòng)手術(shù)。
4. 探查清楚,察看;勘測(cè):reconna?tre le terrain 察看地形
reconna?tre un nouveau poste d'écoule d l'ennemi 查清楚敵方新收聽哨的情況
5. [罕](某人做的某事)表示感謝
ii se reconna?tre v.pr. 1. 認(rèn)識(shí)自己:ne plus se reconna?tre ne se regardant dans une glace 照照鏡子不認(rèn)識(shí)自己了
se reconna?tre dans ses enfants 在孩子們身上看到徙的特征
2. [轉(zhuǎn)]自認(rèn),承認(rèn):se reconna?tre responsible 自己承認(rèn)有責(zé)任
3. 辨認(rèn)自己所在的地方。判明方向:ne plus reconna?tre quelque part 認(rèn)不出徙在什么地方
je commence à me reconna?tre. 我開始認(rèn)出自己所在的地方。
je me reconnais dans cet endroit. 我刻來(lái)過(guò)這個(gè)地方。
4. [轉(zhuǎn)]定神,鎮(zhèn)靜;使自己清醒些:se reconna?tre dans un raisonnement 想明白了
c'est tellement compliqué qu'on ne s'y reconna?t plus. 簡(jiǎn)直復(fù)雜得把人家都弄糊涂了。
laissez-moi le temps de me reconna?tre. 讓我定一定神。
5. 互相認(rèn)出:ils ne se sont pas reconnus, après dix ans de séparation. 闊別十載,他們彼此認(rèn)不出來(lái)了。
6. 被認(rèn)出;被察覺:le gaz se reconna?t à son odeur. 煤氣可以通過(guò)它的氣味來(lái)察覺。
近義詞se rappeler , remettre, se souvenir de , identifier, différencier, discerner, discriminer, distinguer, accorder, admettre
0
糾錯(cuò)