garer
法語(yǔ)讀音[gare]
garer漢語(yǔ)翻譯
vt.
停放(車(chē)輛, 船只等)
i v.t. 1. 停放(車(chē)輛,船只);把(車(chē))開(kāi)進(jìn)站,把(車(chē))開(kāi)進(jìn)停車(chē)或車(chē)庫(kù),把(船)開(kāi)進(jìn)焦泊站:garer un train 分列車(chē)開(kāi)進(jìn)站
garer une automobile dans la rue 把汽車(chē)解放軍放在路旁
2. [鐵]把(車(chē)輛)引入停車(chē)線
3. [引,俗]收藏,安放,放在可靠的地方
ii se garer v.pr. 1. (車(chē)輛、船只)讓路,讓道,讓開(kāi):l'omnibus se gare pour laisser passer le rapide. 慢車(chē)待避讓快車(chē)開(kāi)過(guò)。
2. (車(chē)輛)停放:l'auto s'est garée dans la remise de l'h?tel. 汽車(chē)停放在旅館的車(chē)房里。
je me suis garé dans la rue voisine. [俗]我把車(chē)停放在附近一條馬路上。
3. 當(dāng)心,提防;躲避,避開(kāi):se garer des voitures 當(dāng)心車(chē)輛;[轉(zhuǎn),俗]避開(kāi)一切風(fēng)險(xiǎn),退隱過(guò)平靜的生活
je me suis garé à temps: j'allais être écrasé. 我及時(shí)避開(kāi) 了,差點(diǎn)兒被軋死。
停放(車(chē)輛, 船只等)
i v.t. 1. 停放(車(chē)輛,船只);把(車(chē))開(kāi)進(jìn)站,把(車(chē))開(kāi)進(jìn)停車(chē)或車(chē)庫(kù),把(船)開(kāi)進(jìn)焦泊站:garer un train 分列車(chē)開(kāi)進(jìn)站
garer une automobile dans la rue 把汽車(chē)解放軍放在路旁
2. [鐵]把(車(chē)輛)引入停車(chē)線
3. [引,俗]收藏,安放,放在可靠的地方
ii se garer v.pr. 1. (車(chē)輛、船只)讓路,讓道,讓開(kāi):l'omnibus se gare pour laisser passer le rapide. 慢車(chē)待避讓快車(chē)開(kāi)過(guò)。
2. (車(chē)輛)停放:l'auto s'est garée dans la remise de l'h?tel. 汽車(chē)停放在旅館的車(chē)房里。
je me suis garé dans la rue voisine. [俗]我把車(chē)停放在附近一條馬路上。
3. 當(dāng)心,提防;躲避,避開(kāi):se garer des voitures 當(dāng)心車(chē)輛;[轉(zhuǎn),俗]避開(kāi)一切風(fēng)險(xiǎn),退隱過(guò)平靜的生活
je me suis garé à temps: j'allais être écrasé. 我及時(shí)避開(kāi) 了,差點(diǎn)兒被軋死。
garer專(zhuān)業(yè)辭典解釋
v.t.
【鐵】把(車(chē)輛)引入停車(chē)線
【鐵】把(車(chē)輛)引入停車(chē)線
garer近義詞
parquer,ranger,stationner,abriter de,se défendre de,esquiver,éviter,se garantir de,se prémunir contre,se protéger de
0
糾錯(cuò)



















