在街上到處奔跑的法語(yǔ)
在街上到處奔跑法語(yǔ)翻譯:
courir par les rues分詞翻譯:
在的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.exister;être
這問(wèn)題還在,并沒(méi)有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會(huì)上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個(gè)決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
街的法語(yǔ)翻譯:
名
rue
上街買東西
aller faire des emplettes dans la rue
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
到處的法語(yǔ)翻譯:
副
partout;en tout lieu
煙頭不要到處亂扔.
ne jetez pas les mégots n'importe où.
奔跑的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
courir;partir précipitamment


猜你喜歡:
- 專業(yè)攝影師的法語(yǔ)翻譯
- 單人掩體的法語(yǔ)翻譯
- 獎(jiǎng)杯的法語(yǔ)翻譯
- 羔羊的法語(yǔ)翻譯
- 模繪板的法語(yǔ)翻譯
- 異硫氰酸的法語(yǔ)翻譯
- 番號(hào)的法語(yǔ)翻譯
- 使人瞌睡的演講的法語(yǔ)翻譯
- 敵視的的法語(yǔ)翻譯
- 播種棍的法語(yǔ)翻譯
- 從句的法語(yǔ)翻譯
- 大分子的法語(yǔ)翻譯
- 分歧群的法語(yǔ)翻譯
- 切葉蟻屬的法語(yǔ)翻譯
- 蠟蒙脫石的法語(yǔ)翻譯
- 像一群蝗蟲(chóng)的法語(yǔ)翻譯
- 修剪自己的指甲的法語(yǔ)翻譯
- 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 聚一氯三氟乙烯的法語(yǔ)翻譯
- 微不足道的結(jié)果的法語(yǔ)翻譯
- 水道測(cè)量船的法語(yǔ)翻譯
- 鋼珠的法語(yǔ)翻譯
- 確定一項(xiàng)政策的法語(yǔ)翻譯
- 葉吻銀鮫屬的法語(yǔ)翻譯
- 手指整形術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 腎挫傷的法語(yǔ)翻譯
- 卑鄙無(wú)恥的法語(yǔ)翻譯
- 辱罵某人的法語(yǔ)翻譯
- 燦爛日照的法語(yǔ)翻譯
- 獲得合格證書的的法語(yǔ)翻譯
- 柱磷鍶鋰礦的法語(yǔ)翻譯
- 可持續(xù)發(fā)展的法語(yǔ)翻譯
- 剁碎的萊的法語(yǔ)翻譯
- 馬鹿的法語(yǔ)翻譯
- 高頻電療法的法語(yǔ)翻譯
- 石英的的法語(yǔ)翻譯
- 有形物的法語(yǔ)翻譯
- 國(guó)家機(jī)關(guān)的法語(yǔ)翻譯
- 幼稚的人的法語(yǔ)翻譯