在河邊上的法語(yǔ)
在河邊上法語(yǔ)翻譯:
en bordure de la rivière分詞翻譯:
在的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.exister;être
這問(wèn)題還在,并沒(méi)有解決.
ce problème existe encore parce qu'il n'a pas été résolu.
2.se trouver;être
您的錢(qián)包在桌子上.
votre porte-monnaie est sur la table.
3.rester
在職
être en fonction(en service;en charge)
4.consister à;dépendre de
事情的成敗在您自己的努力.
le succès ou l'échec de l'affaire dépend de votre propre effort.
5.〖la combinaison de"
在
"et"所"suivie de"不",tout cela forme une expression énergique〗
在所難免
c'est plut?t inévitable介〖indiquant le temps,le lieu,la condition,etc.〗
在會(huì)上發(fā)言
prendre la parole au cours de la réunion.
副
〖indiquant une action en cours〗
她在起草一個(gè)決議.
elle est en train de rédiger une résolution.
auprès de
amont
河邊的法語(yǔ)翻譯:
rive,bord d'une rivière;berg
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 自動(dòng)作用的法語(yǔ)翻譯
- 分級(jí)篩的法語(yǔ)翻譯
- 潛水鐘的法語(yǔ)翻譯
- 收羅資料的法語(yǔ)翻譯
- 無(wú)情無(wú)義的法語(yǔ)翻譯
- 硬心腸的法語(yǔ)翻譯
- 屋里的法語(yǔ)翻譯
- 泵濾網(wǎng)的法語(yǔ)翻譯
- 鉚釘菇屬的法語(yǔ)翻譯
- 焦瀝青的的法語(yǔ)翻譯
- 反醛肟的法語(yǔ)翻譯
- 風(fēng)涼話的法語(yǔ)翻譯
- 異樣的法語(yǔ)翻譯
- 獨(dú)立的意志的法語(yǔ)翻譯
- 苯乙烯基的法語(yǔ)翻譯
- 勝任的法語(yǔ)翻譯
- 爬上一棵樹(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 壓床的法語(yǔ)翻譯
- 苯酚四羧酸的法語(yǔ)翻譯
- 除氧水的法語(yǔ)翻譯
- 獨(dú)出心裁的法語(yǔ)翻譯
- 自夸力氣大的法語(yǔ)翻譯
- 玻璃制品柜臺(tái)的法語(yǔ)翻譯
- 強(qiáng)烈的對(duì)照的法語(yǔ)翻譯
- 干枯的的法語(yǔ)翻譯
- 黏盤(pán)土的法語(yǔ)翻譯
- 康復(fù)期病假的法語(yǔ)翻譯
- 有多余的一份的法語(yǔ)翻譯
- 雪豹的法語(yǔ)翻譯
- 預(yù)布線的法語(yǔ)翻譯
- 靜止性的的法語(yǔ)翻譯
- 得到滿足的愿望的法語(yǔ)翻譯
- 掌擊的法語(yǔ)翻譯
- 合規(guī)格的法語(yǔ)翻譯
- 完整無(wú)損的的法語(yǔ)翻譯
- 擊退侵略者的法語(yǔ)翻譯
- 腳背和腳底的法語(yǔ)翻譯
- 使固執(zhí)的法語(yǔ)翻譯
- 通告廢除條約的法語(yǔ)翻譯