應該得到處分的法語
應該得到處分法語翻譯:
mériter une punition分詞翻譯:
應的法語翻譯:
動
1.répondre à
喊他他不應.
quand je l'ai appelé,il ne m'a pas répondu.
2.consentir;promettre;accepter
這事是我應下來的,由我負責吧.
c'est moi qui ai promis de faire ce travail,je le ferai donc moi-même.
3.devoir;falloir
應盡的義務
son devoir obligatoire.
應
動
1.répondre à;faire écho à;faire une réponse à
答應
répondre à.
2.consentir;accepter;promettre
應邀
accepter une invitation.
3.adapter à;accommoder à;approprier à
應景
adapter aux circonstances;dire ou écrire qch pour célébrer l'occasion
4.faire face à;parer à
應付想像不到的困難任務
venir à bout d'une tache incroyablement difficile
該的法語翻譯:
助il faut;il est nécessaire;devoir
他早該到了.
il aurait d? arriver.
動
1.c'est le tour de qn;c'est à qn de faire qch
該您了.
c'est votre tour maintenant.
2.devoir
我該您多少錢?
combien est-ce que je vous dois?代celui;celle;ceux;celles;ce qui vient d'être dit(ou mentionné)
這是本地最大的醫(yī)院,該醫(yī)院有七百張病床.
c'est le plus grand h?pital de cette région.il dispose de 700 lits.
副
〖employé avec emphase〗
你瞧,這么晚了,媽媽又該嘮叨了!
tiens!il est si tard!maman va nous gronder sans doute!
得的法語翻譯:
動
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動
1.avoir besoin;nécessiter
寫這篇文章至少得一個月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
到處的法語翻譯:
副
partout;en tout lieu
煙頭不要到處亂扔.
ne jetez pas les mégots n'importe où.
分的法語翻譯:
動
1.diviser;séparer;partager
劇分三場演出.
la pièce se divise en trois scènes.
2.distribuer;répartir;affecter;assigner
我分到了一個新任務.
on m'a assigné une nouvelle tache.
3.distinguer;discerner
不分青紅皂白
sans faire la moindre distinction entre le rouge et le vert ou le noir et le blanc;ne pas distinguer le vrai du faux;mêler le vrai et le faux;sans laisser à qn le temps de s'expliquer.
名
1.succursale;filiale
分公司
succursale d'une compagnie;filiale d'une société
2.fraction
四分之三
trois quarts.
3.point;note
甲隊又得了兩分!
l'équipe a a marqué encore deux points!
量
1.minute(=1/60 d'heure ou de degré)
2.fen(unité monétaire qui équivaut à la centième partie du yuan)
3.fen(unité de poids qui équivaut à 1/2 gramme)
4.fen(unité de terrain qui équivaut à 66,666 mètres carrés)
5.fen(unité de longueur qui équivaut à 1/3 de centimètre)
分
名
1.partie composante;teneur
水分
quantité d'eau;pourcentage d'eau;humidité
2.juste mesure;condition;devoir
本分
son devoir;obligation qui découle de la condition;les devoirs de son état
形
simple et honnête
過分
excessif;exagéré;aller trop loin;dépasser la mesure
分
fen


猜你喜歡:
- 礫質(zhì)巖的法語翻譯
- 拱涵的法語翻譯
- 小角舌肌的法語翻譯
- 預訂的包房的法語翻譯
- 冰長石的法語翻譯
- 蜂窩小孢子菌屬的法語翻譯
- 公務員的現(xiàn)況的法語翻譯
- 換貨的法語翻譯
- 校長室的法語翻譯
- 一等戰(zhàn)艦的法語翻譯
- 軟管接套的法語翻譯
- 給回扣的法語翻譯
- 無償取得的法語翻譯
- 沙土的法語翻譯
- 比濕度的法語翻譯
- 學生宿舍的法語翻譯
- 滿是泡沫的的法語翻譯
- 合賣人的法語翻譯
- 入軌速度的法語翻譯
- 住在五樓的法語翻譯
- 使交錯的法語翻譯
- 鏡的法語翻譯
- 德國浪漫主義的法語翻譯
- 信風帶的法語翻譯
- 銀行擠兌的法語翻譯
- 個位數(shù)的法語翻譯
- 特務的法語翻譯
- 基牙的法語翻譯
- 懇切的法語翻譯
- 磷酸鹽尿的法語翻譯
- 否定的加強的法語翻譯
- 許多事實的法語翻譯
- 溫情的的法語翻譯
- 油芯的法語翻譯
- 腹膜壁層的法語翻譯
- 頻率捷變雷達的法語翻譯
- 艙口蓋的法語翻譯
- 極惡劣的天氣的法語翻譯
- 喪失戰(zhàn)斗力的法語翻譯