生活過(guò)得很差的法語(yǔ)
生活過(guò)得很差法語(yǔ)翻譯:
vivre médiocrement分詞翻譯:
生活的法語(yǔ)翻譯:
名
1.vie
日常生活
la vie quotidienne
2.conditions de vie;moyens d'existence;gagnepain
生活困難
être dans la dèche;être dans le besoin
動(dòng)
vivre
我們生活得很幸福.
nous menons une vie très heureuse.
過(guò)的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.passer
過(guò)河
passer la rivière.
2.faire;repasser
我們來(lái)把這些練習(xí)再過(guò)一遍.
repassons encore une fois ces exercices.
3.passer(un temps)
假期過(guò)得怎么樣?
comment avez-vous passé vos vacances?
4.dépasser
日產(chǎn)過(guò)萬(wàn)噸.
la production journalière a dépassé dix mille tonnes.〖placé après un verbe comme un complément〗
1.passer;franchir;à travers
跳過(guò)籬笆墻
avoir sauté la haie.
2.tourner
翻過(guò)這一頁(yè).
tournez cette page.
3.être meilleur que;dépasser
我說(shuō)不過(guò)她.
je ne peux la convaincre.
副
après
過(guò)了冬天再去吧.
partons après l'hiver.
名
erreur;faute
功過(guò)
les mérites et les fautes.
過(guò)
助〖employé comme un suffixe grammatical pour indiquer l'aspect〗
1.〖exprimant l'accomplissement de l'action〗
我吃過(guò)午飯就去.
j'y irai aussit?t après le déjeuner.
2.〖indiquant une action accomplie comme un fait historique〗
我讀過(guò)這本書(shū).
j'ai lu ce livre.
得的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.obtenir;acquérir;se procurer
得病
tomber malade.
2.finir;achevé;être préparé
飯得了.
le repas est prêt.
得
動(dòng)
1.avoir besoin;nécessiter
寫(xiě)這篇文章至少得一個(gè)月.
la composition de l'article exige au moins un mois.
2.devoir;il faut
我得走了.
il faut que je parte maintenant.
3.être s?r de
要不快走,您就得遲到了.
dépêchezvous,sinon vous serez en retard.
得
助
1.〖placé entre un verbe ou un adjectif et leur complément pour exprimer un résultat,une possibilité.un degré ou un aboutissement〗
走得快
marcher rapidement.
2.〖placé après certains verbes pour exprimer une possibilité〗
這種蘑菇吃得.
les champignons de ce genre sont comestibles.
很的法語(yǔ)翻譯:
副
très;fort;extrêmement
很高興
très content;très heureux.
差的法語(yǔ)翻譯:
名
1.différence;divergence;dissimilitude
時(shí)差
décalage horaire
2.faute;erreur
偏差
déviation
差
動(dòng)
envoyer;faire partir en mission
差人去送封信
envoyer une lettre par un agent.
名
commission;tache;service
兼差
cumul
差
動(dòng)
différer de
差得遠(yuǎn)
il s'en faut de beaucoup;il y a une grande différence
形
1.erroné;incorrect
這您可說(shuō)差了.
vous avez tort làdessus.
2.moins;il manque
差五分兩點(diǎn)
deux heures moins cinq.
3.qui n'atteint pas le standard質(zhì)
量
不算太差.
la qualité n'est pas très mauvaise.


猜你喜歡:
- 小小鏈霉菌的法語(yǔ)翻譯
- 可分類(lèi)的的法語(yǔ)翻譯
- 齊聲合唱的法語(yǔ)翻譯
- 骨牌的法語(yǔ)翻譯
- 說(shuō)瀆神的話的法語(yǔ)翻譯
- 烤羊肉的法語(yǔ)翻譯
- 鉆石版的法語(yǔ)翻譯
- 脫氣石油的法語(yǔ)翻譯
- 喜怒哀樂(lè)的法語(yǔ)翻譯
- 直爽的法語(yǔ)翻譯
- 小兒麻痹后遺癥的法語(yǔ)翻譯
- 裝璜的法語(yǔ)翻譯
- 捕魚(yú)滿載而歸的法語(yǔ)翻譯
- 不良素質(zhì)的的法語(yǔ)翻譯
- 皮膚針的法語(yǔ)翻譯
- 豪華的裝飾的法語(yǔ)翻譯
- 診斷長(zhǎng)椅的法語(yǔ)翻譯
- 淺黃色的法語(yǔ)翻譯
- 巴豆霜的法語(yǔ)翻譯
- 不可微分函數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 同造陸期的的法語(yǔ)翻譯
- 預(yù)分配的法語(yǔ)翻譯
- 農(nóng)家肥的法語(yǔ)翻譯
- 防銹潤(rùn)滑劑的法語(yǔ)翻譯
- 主權(quán)的不可分的法語(yǔ)翻譯
- 區(qū)別的的法語(yǔ)翻譯
- 差生效應(yīng)的法語(yǔ)翻譯
- 押韻的法語(yǔ)翻譯
- 求知的渴望的法語(yǔ)翻譯
- 硅酸鹽的法語(yǔ)翻譯
- 多室的的法語(yǔ)翻譯
- 瘡疤的法語(yǔ)翻譯
- 均勻性的法語(yǔ)翻譯
- 弦的法語(yǔ)翻譯
- 拉直嗓子拼命唱的法語(yǔ)翻譯
- 人民的利益的法語(yǔ)翻譯
- 礦石分離器的法語(yǔ)翻譯
- 水線標(biāo)志的法語(yǔ)翻譯
- 赤道衛(wèi)星的法語(yǔ)翻譯