上街去買食物的法語(yǔ)
上街去買食物法語(yǔ)翻譯:
aller au ravitaillement分詞翻譯:
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
街的法語(yǔ)翻譯:
名
rue
上街買東西
aller faire des emplettes dans la rue
去的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.aller;se rendre;partir
去鄉(xiāng)下
aller à la campagne.
2.?ter;enlever;écarter;supprimer
去皮
enlever la peau;peler.
形
dernier
去年
l'année dernière.
1.〖préverbe qui marque la direction〗
進(jìn)去
entrer
2.〖préverbe qui indique la continuation de l'action〗
我去考慮考慮.
laissez-moi y réfléchir.
3.〖placé après un verbe et son complément d'objet,
去
indique le but〗
她買東西去了.
elle est allée faire des achats.
4.〖placé entre un verbe(ou une locution verbale)et un autre verbe(ou une autre locution verbale)pour indiquer la destination de l'action〗
用冷靜的頭腦去分析問(wèn)題
analyser le problème en gardant son sangfroid
買的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
acheter
買東西
faire des achats(ou : des emplettes,ses provisions,ses courses,son marché);aller au magasin.
食物的法語(yǔ)翻譯:
名
nourriture;aliments;provisions;denrées
vivres


猜你喜歡:
- 船舶污染的法語(yǔ)翻譯
- 加快速度的法語(yǔ)翻譯
- 采取警戒措施的法語(yǔ)翻譯
- 使人安心的的法語(yǔ)翻譯
- 有點(diǎn)不正常的的法語(yǔ)翻譯
- 能引起聯(lián)想的詞的法語(yǔ)翻譯
- 三氰基代甲烷的法語(yǔ)翻譯
- 彎種子的的法語(yǔ)翻譯
- 氣體壓力焊的法語(yǔ)翻譯
- 光彩石的法語(yǔ)翻譯
- 慣性系數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 磷鈣土的法語(yǔ)翻譯
- 隨動(dòng)機(jī)構(gòu)的法語(yǔ)翻譯
- 整倍性的法語(yǔ)翻譯
- 瑣碎的法語(yǔ)翻譯
- 球果植物的法語(yǔ)翻譯
- 尿酸鹽的法語(yǔ)翻譯
- 暴露的的法語(yǔ)翻譯
- 大彈涂魚(yú)屬的法語(yǔ)翻譯
- 云底高度的法語(yǔ)翻譯
- 溶血卵磷脂酶的法語(yǔ)翻譯
- 滿意的法語(yǔ)翻譯
- 百里醌的法語(yǔ)翻譯
- 撒利克法蘭克人的的法語(yǔ)翻譯
- 拼讀的法語(yǔ)翻譯
- 可靠的情報(bào)的法語(yǔ)翻譯
- 菲馬的法語(yǔ)翻譯
- 止汗劑的法語(yǔ)翻譯
- 對(duì)某物贊嘆不已的法語(yǔ)翻譯
- 樹(shù)脂水泥混凝土的法語(yǔ)翻譯
- 萘胺二磺酸的法語(yǔ)翻譯
- 沿海岸航行的法語(yǔ)翻譯
- 在原子時(shí)代的法語(yǔ)翻譯
- 可被生物降解的的法語(yǔ)翻譯
- 在場(chǎng)的法語(yǔ)翻譯
- 倍頻器的法語(yǔ)翻譯
- 髓細(xì)胞瘤的法語(yǔ)翻譯
- 特征明顯的的法語(yǔ)翻譯
- 獻(xiàn)祭品的女人的法語(yǔ)翻譯