上行列車(chē)的法語(yǔ)
上行列車(chē)法語(yǔ)翻譯:
le train qui va vers le nor分詞翻譯:
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
行的法語(yǔ)翻譯:
名
1.rang;rangée;ligne;file;colonne
排成兩行
se mettre en deux rangs.
2.tel rang parmi les frères et s?urs;quantième
你行幾?
----
我行三.
quel rang occupes-tu parmi tes frères et s?urs?
3.métier;profession
各行各業(yè)
tous les métiers.
4.maison de commerce;firme
銀行
banque
量
〖spécificatif pour qch qui forme une ligne〗
一行樹(shù)
une rangés d'arbres.
行
動(dòng)
1.marcher;aller;cheminer
步行
aller à pied;marcher.
2.faire;pratiquer
行不通
être impraticable(irréalisable).
3.bon;?a va;aller bien
行,我馬上就去.
bon,j'irai tout de suite.
名
1.voyage
歐洲之行
voyage en europe
2.action
他言行一致.
ses actes correspondent à ses paroles.
形
capable;compétent
我在這方面不行.
je suis incompétent en cette matière.
列車(chē)的法語(yǔ)翻譯:
名
train
特快列車(chē)
rapide.


猜你喜歡:
- 表?yè)P(yáng)的的法語(yǔ)翻譯
- 十九烷二酸的法語(yǔ)翻譯
- 控制箱的法語(yǔ)翻譯
- 悲傷的民歌的法語(yǔ)翻譯
- 灰白的頭發(fā)的法語(yǔ)翻譯
- 艾杜糖的法語(yǔ)翻譯
- 臟寒的法語(yǔ)翻譯
- 水銀柱的法語(yǔ)翻譯
- 合法婚姻的法語(yǔ)翻譯
- 胸式呼吸的法語(yǔ)翻譯
- 增殖反應(yīng)堆的法語(yǔ)翻譯
- 玫紅酸的法語(yǔ)翻譯
- 葉硫砷銅石的法語(yǔ)翻譯
- 陶瓷殼型的法語(yǔ)翻譯
- 彈花機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 軟骨膜的法語(yǔ)翻譯
- 間歇河谷的法語(yǔ)翻譯
- 長(zhǎng)期抱病的法語(yǔ)翻譯
- 動(dòng)物生理學(xué)的法語(yǔ)翻譯
- 送貨人的法語(yǔ)翻譯
- 镎系的法語(yǔ)翻譯
- 不合調(diào)的聲音的法語(yǔ)翻譯
- 真值得畫(huà)下來(lái)的法語(yǔ)翻譯
- 用天平稱(chēng)金幣的法語(yǔ)翻譯
- 賢良的法語(yǔ)翻譯
- 憐惜的法語(yǔ)翻譯
- 愛(ài)惜時(shí)間的法語(yǔ)翻譯
- 走音的法語(yǔ)翻譯
- 妨礙公共安靜的法語(yǔ)翻譯
- 膿糞的的法語(yǔ)翻譯
- 脈搏整齊的法語(yǔ)翻譯
- 莊園主的法語(yǔ)翻譯
- 橫傾儀的法語(yǔ)翻譯
- 膠態(tài)催化劑的法語(yǔ)翻譯
- 陣亡的法語(yǔ)翻譯
- 玉石項(xiàng)鏈的法語(yǔ)翻譯
- 鈷胺酰胺的法語(yǔ)翻譯
- 歷史潮流的法語(yǔ)翻譯
- 脅的法語(yǔ)翻譯