上當(dāng)?shù)姆ㄕZ
上當(dāng)法語翻譯:
動(dòng)être dupé;être trompé;être attrapé;se faire rouler;tomber dans le piège;donner dans le panneau
分詞翻譯:
上的法語翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
當(dāng)的法語翻譯:
動(dòng)
1.travailler comme;servir de
他想當(dāng)教員.
il veut être professeur.
2.assumer la responsabilité de;prendre la responsabilité de;accepter
敢做敢當(dāng)
oser faire qch et en assumer la responsabilité
3.avoir la charge de;diriger;gérer
當(dāng)家
diriger le ménage;gouverner la maison
4.il faut;il est raisonnable de
形
égal
實(shí)力相當(dāng)
être de force égale
副
1.en présence de(qn);devant(qn)
當(dāng)著大家談一談.
dites-nous ce que vous avez sur le c?ur.
2.quand;au moment où;pendant que
當(dāng)
動(dòng)
1.considérer comme;regarder comme;prendre pour
她把他當(dāng)作自己的親生兒子.
elle le regardait comme son propre fils.
2.équivaloir
他一個(gè)人能當(dāng)兩個(gè)人.
il peut faire le travail de deux hommes.
3.penser
我當(dāng)你不知道.
je crois que tu n'es pas au courant.
4.mettre qch en gage;hypothéquer;mettre ses vêtements en gage
形
convenable;approprié;correct;juste
用詞不當(dāng)
mal exprimé;mots et expressions peu appropriés;termes mal choisis


猜你喜歡:
- 手絹的法語翻譯
- 看戲的法語翻譯
- 階形柱子的法語翻譯
- 光電高溫計(jì)的法語翻譯
- 化學(xué)增活的法語翻譯
- 肺支氣管原發(fā)腫瘤的法語翻譯
- 色覺的法語翻譯
- 對(duì)心碰撞的法語翻譯
- 感生動(dòng)物的法語翻譯
- 氯化亞鐵的法語翻譯
- 姜黃的法語翻譯
- 蕎麥的法語翻譯
- 教訓(xùn)的的法語翻譯
- 船位測(cè)定記錄的法語翻譯
- 使豐富的的法語翻譯
- 有兩邊的的法語翻譯
- 使組合的法語翻譯
- 畢茹蝦屬的法語翻譯
- 炎熱的的法語翻譯
- 內(nèi)臟神經(jīng)麻醉的法語翻譯
- 一磷酸核苷的法語翻譯
- 潑水節(jié)的法語翻譯
- 重新病倒的法語翻譯
- 血小板生成的法語翻譯
- 碘試驗(yàn)的法語翻譯
- 內(nèi)分泌部的法語翻譯
- 加速度合成定理的法語翻譯
- 種地的法語翻譯
- 也只好如此的法語翻譯
- 銷售點(diǎn)的法語翻譯
- 交流電動(dòng)機(jī)的法語翻譯
- 一位論派教義的法語翻譯
- 單晶的法語翻譯
- 可作飼料的的法語翻譯
- 銅銹的法語翻譯
- 刀傷的法語翻譯
- 雙鞭蟲藻屬的法語翻譯
- 知識(shí)評(píng)估的法語翻譯
- 使某人生氣的法語翻譯