其實的法語
其實法語翻譯:
副en réalité;en fait;au fond
分詞翻譯:
其的法語翻譯:
代
1.〖employé à l'intérieur d'une phrase pour se reporter à qn ou à qch de susmentionné〗il;elle;ils;elles
聽其自然
laisser les choses suivre leur cours;laisser aller.
2.son;sa;ses;leur;leurs
使人各盡其能
faire de sorte que chacun travaille selon ses capacités
3.ceci;cela;tel;telle;tels;telles
確有其事.
c'est un fait certain.
實的法語翻譯:
形
1.plein;massif;substantiel
實心車胎
pneu de caoutchouc massif
2.réel;vrai;véritable;authentique
真心實意
sincère et honnête;de bonne foi;plein de bonne volonté
名
1.réalité;fait
名不副實
n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité./son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
2.fruit;graine
開花結實
fleurir et fructifier(porter des fruits)


猜你喜歡:
- 沖程的法語翻譯
- 羥砷銅礬的法語翻譯
- 僵硬的的法語翻譯
- 時有時無的的法語翻譯
- 分度儀的法語翻譯
- 激情奔放的法語翻譯
- 脊椎痛的法語翻譯
- 幻境的法語翻譯
- 無韻詩的法語翻譯
- 必須有耐心的法語翻譯
- 原地生成的的法語翻譯
- 嘈雜的法語翻譯
- 傳動螺桿的法語翻譯
- 無鰭目的法語翻譯
- 伴關節(jié)破壞的的法語翻譯
- 香豆酸鹽的法語翻譯
- 護堤的法語翻譯
- 耐酸涂層的法語翻譯
- 龍門桅的法語翻譯
- 國務院的法語翻譯
- 原漿的法語翻譯
- 地步的法語翻譯
- 肝臟病學的法語翻譯
- 生死存亡的斗爭的法語翻譯
- 安宮牛黃丸的法語翻譯
- 沉迷的法語翻譯
- 奔放的法語翻譯
- 患肝病的的法語翻譯
- 體質上的缺陷的法語翻譯
- 擬交感的的法語翻譯
- 分別地的法語翻譯
- 關閉的法語翻譯
- 相交紋理的法語翻譯
- 智力衰退的法語翻譯
- 微生物的法語翻譯
- 血瓊脂的法語翻譯
- 凈化氣的法語翻譯
- 無線電導引靶機的法語翻譯
- 電影城的法語翻譯