交響曲作者的法語
交響曲作者法語翻譯:
symphoniste分詞翻譯:
交的法語翻譯:
動
1.donner de main à main;remettre;livrer
交稅
payer les imp?ts;payer les taxes;verser sa contribution.
2.〖en parlant de l'espace et du temps〗se croiser;se rencontrer;se couper;être intersecté
交界
être limité par;être limitorophe de;avoir une frontière commune avec
3.arriver
交冬以后
depuis l'arrivée de l'hiver
4.se croiser;être intersecté
圓周內(nèi)兩直徑必相交.
deux diamètres d'un cercle se croisent immanquablement l'un avec l'autre.
5.s'associer
交朋友
faire connaissance avec qn;se lier d'amitié avec qn;faire amis
6.avoir des rapports sexuels;accoupler ou croiser des animaux
雜交
croiser des animaux;hybrider
名
1.ami;connaissance;amitié
結交
faire la connaissance de qn.
2.négociation(ou : transaction)des affaires
成交
conclure un marché
形
1.mutuel;réciproque
交換
échanger;troquer
2.à la fois;ensemble;simultané
饑寒交迫
souffrir du froid et de la faim;être tenaillé par le froid et la faim;être en proie à la faim et au froid
響的法語翻譯:
動
émettre un son;résonner;sonner;retentir
一聲不響
rester sans mot dire;rester silencieux.
名
son;bruit
槍響
coup de fusil(ou : de pistolet).
形
sonore;bruyant;retentissant
電視機太響了,調(diào)低點兒!
la tv nous casse les oreilles,veuxtu régler le volume?
曲的法語翻譯:
形
1.courbé;sinueux;tortueux;tordu
曲徑通幽
une allée tortueuse menant à un paisible endroit retiré
2.erroné;faux;injuste
是非曲直
vrai ou faux;tort ou raison
名
courbe;sinuosité;méandre;détour;repli;zigzag
曲
名
1.musique
作曲
composer;écrire de la musique
2.chant;chanson;mélodie;ballade
唱一支曲子
chanter une chanson
作者的法語翻譯:
名
auteur


猜你喜歡:
- 視覺過度敏銳的法語翻譯
- 截然相反的法語翻譯
- 軍械工程師的法語翻譯
- 泰然自若地的法語翻譯
- 干香檳酒的法語翻譯
- 支付大筆款子的法語翻譯
- 防水層的法語翻譯
- 癖嗜的法語翻譯
- 鞭毛芽孢的法語翻譯
- 謔的法語翻譯
- 大工廠的法語翻譯
- 膿腫性唇炎的法語翻譯
- 鐵飾制造者的法語翻譯
- 對數(shù)正態(tài)的的法語翻譯
- 面肥的法語翻譯
- 腰大肌炎的法語翻譯
- 婦女用的珠寶發(fā)飾的法語翻譯
- 截擊火箭的法語翻譯
- 出神的法語翻譯
- 雪地射擊的法語翻譯
- 毛發(fā)干硬的法語翻譯
- 報酬的法語翻譯
- 襯衫鈕扣的法語翻譯
- 進入夢鄉(xiāng)的法語翻譯
- 繡線菊的法語翻譯
- 載物臺的法語翻譯
- 河道工程的法語翻譯
- 銀杏科的法語翻譯
- 生物礁的的法語翻譯
- 半值層的法語翻譯
- 水碳鋁鋇石的法語翻譯
- 北京烤鴨的法語翻譯
- 應批評的的法語翻譯
- 天南星屬的法語翻譯
- 潮汐發(fā)電站的法語翻譯
- 隱離子鍵的法語翻譯
- 女掌柜的法語翻譯
- 袖籠的法語翻譯
- 石板瓦的法語翻譯