給馬縛上肚帶的法語(yǔ)
給馬縛上肚帶法語(yǔ)翻譯:
sangler un cheval分詞翻譯:
給的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.donner;accorder;offrir
他給我三本書(shū).
il m'a donné trois livres.
2.laisser;permettre
給我看看.
laissez-moi jeter un coup d'?il.介
1.〖placé immédiatement après un verbe pour indiquer la remise de qch〗
把大衣交給他.
donnez-lui le manteau.
2.〖introduisant l'objet du service de qn〗à;pour
她給孩子們唱了一支歌.
elle a chanté une chanson aux enfants.
3.〖marquant le passif,de la même valeur que被〗
我的錢包給偷走了.
mon porte-monnaie a été volé.助〖employé souvent avec
叫,讓
ou把et placé devant certains verbes pour marquer l'emphase〗
我差點(diǎn)把這事給忘了.
j'ai failli oublier cette affaire.
給
動(dòng)
pourvoir de;fournir;ravitailler en;approvisionner
自給自足
se suffire à soi-même;compter sur soi pour subvenir à ses besoins;vivre en autarcie
形
ample;bien pourvu de
家給人足.
toute famille est à son aise.
馬的法語(yǔ)翻譯:
縛的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
lier;attacher;ficeler
束縛
encha?ner;contraindre;entraver
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
肚的法語(yǔ)翻譯:
名
(
肚子
)tripes
肚
名
ventre;abdomen
帶的法語(yǔ)翻譯:
名
1.ceinture;courroie;cordon;ruban;lacet;lanière
皮帶
ceinture en cuir.
2.pneu
自行車帶
pneumatique pour bicyclette
3.zone
熱帶
zone tropicale.
動(dòng)
1.porter avec soi
帶上雨衣.
prends ton imperméable.
2.demander à qn d'acheter qch pour soi au moment opportun;rapporter
上街時(shí)請(qǐng)給帶點(diǎn)茶葉來(lái).
je vous prie de me rapporter du thé quand vous irez en ville.
3.porter;mettre;avec
一件帶帽的雨衣
un imperméable à capuchon.
4.mener;conduire;diriger
帶隊(duì)
conduire un groupe de personnes.
5.prendre soin de;soigner;s'occuper de;élever
帶孩子
s'occuper des enfants.


猜你喜歡:
- 部隊(duì)的火力的法語(yǔ)翻譯
- 入侵的病毒的法語(yǔ)翻譯
- 蜜蜂的嗡嗡聲的法語(yǔ)翻譯
- 年逾花甲的法語(yǔ)翻譯
- 變得更壞的法語(yǔ)翻譯
- 四次圓紋曲面的法語(yǔ)翻譯
- 高度游標(biāo)卡尺的法語(yǔ)翻譯
- 被吸附物的法語(yǔ)翻譯
- 抗膠體性危象的法語(yǔ)翻譯
- 使憂傷的法語(yǔ)翻譯
- 涂片的法語(yǔ)翻譯
- 指向的法語(yǔ)翻譯
- 測(cè)時(shí)的法語(yǔ)翻譯
- 附著渦流的法語(yǔ)翻譯
- 對(duì)某人懷有戒心的法語(yǔ)翻譯
- 虹膜鞏膜切開(kāi)術(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 給定條件的法語(yǔ)翻譯
- 使污染的法語(yǔ)翻譯
- 他激發(fā)電機(jī)的法語(yǔ)翻譯
- 有長(zhǎng)嘴的的法語(yǔ)翻譯
- 道路的的法語(yǔ)翻譯
- 十歲以上的孩子的法語(yǔ)翻譯
- 嗑瓜子兒的法語(yǔ)翻譯
- 瓜的法語(yǔ)翻譯
- 自作聰明的法語(yǔ)翻譯
- 膽烷的法語(yǔ)翻譯
- 定義的法語(yǔ)翻譯
- 葉斑病的法語(yǔ)翻譯
- 擬凹函數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 魁星的法語(yǔ)翻譯
- 引起別人議論的法語(yǔ)翻譯
- 黑鈣錳礦的法語(yǔ)翻譯
- 電鑄的法語(yǔ)翻譯
- 假扮的法語(yǔ)翻譯
- 生活垃圾的法語(yǔ)翻譯
- 神經(jīng)根性麻痹的法語(yǔ)翻譯
- 鍺二極管的法語(yǔ)翻譯
- 直線變速的的法語(yǔ)翻譯
- 可喜的巧合的法語(yǔ)翻譯