浮點(diǎn)上溢的法語(yǔ)
浮點(diǎn)上溢法語(yǔ)翻譯:
débordement flottant supérieur分詞翻譯:
浮的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
1.flotter
浮萍
lentille d'eau
2.nager;surnager
3.excéder;surpasser
人浮于事
sur emploi;pléthore de personnel;avoir un nombre excessif du personnel;avoir un personnel trop nombreux;effectif pléthorique
形
sur la surface;superficiel;frivole;écervelé;étourdi
浮土
poussière de surface.
點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯:
名
1.goutte
雨點(diǎn)
gouttes de pluie
2.tache;macule;bouton
污點(diǎn)
souillure
3.point
沸點(diǎn)
point d'ébullition.
4.aspect;trait
特點(diǎn)
traits caractéristiques
動(dòng)
1.marquer d'un point
2.toucher légèrement
點(diǎn)一下就行了.
il suffit d'y toucher légèrement.
3.instiller
點(diǎn)眼藥
instiller des gouttes oculaires dans les yeux
4.compter;vérifier le nombre
5.choisir
點(diǎn)菜
commander des plats(dans un restaurant)
6.insinuer;suggérer;signaler;faire remarquer
一點(diǎn)他就明白了.
a la moindre insinuation,il comprend.
7.allumer
點(diǎn)燈
allumer la lampe
量
1.un peu de;quelque;certain
吃一點(diǎn)東西
manger quelque chose.
2.heure
五點(diǎn)鐘
cinq heures.
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.
溢的法語(yǔ)翻譯:
動(dòng)
déborder;régorger;se répandre
洋溢
être débordant de
形
excessif
溢美
louanges illimitées;prodiguer les éloges à qn
猜你喜歡:
- 核定的法語(yǔ)翻譯
- 雙戊烯的法語(yǔ)翻譯
- 免除某人納稅的法語(yǔ)翻譯
- 刺獅子魚屬的法語(yǔ)翻譯
- 印氏水蚤屬的法語(yǔ)翻譯
- 被忘記的法語(yǔ)翻譯
- 氣墊船的法語(yǔ)翻譯
- 氫化過(guò)程的法語(yǔ)翻譯
- 抗激素的法語(yǔ)翻譯
- 最后部分的法語(yǔ)翻譯
- 漂泊狂的法語(yǔ)翻譯
- 含膠量的法語(yǔ)翻譯
- 假想?yún)⒖茧娐返姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 修正草案的法語(yǔ)翻譯
- 患瘡痂病的樹的法語(yǔ)翻譯
- 必需的法語(yǔ)翻譯
- 袖珍的法語(yǔ)翻譯
- 放幻燈的法語(yǔ)翻譯
- 黷武主義的法語(yǔ)翻譯
- 戰(zhàn)斗性的法語(yǔ)翻譯
- 脊髓積水的法語(yǔ)翻譯
- 工頻的法語(yǔ)翻譯
- 亡羊補(bǔ)牢的法語(yǔ)翻譯
- 副業(yè)的法語(yǔ)翻譯
- 鉤兒茶屬的法語(yǔ)翻譯
- 錳黑硬綠泥石的法語(yǔ)翻譯
- 水泥漿噴槍的法語(yǔ)翻譯
- 植物質(zhì)黃的法語(yǔ)翻譯
- 適得其反的法語(yǔ)翻譯
- 放逐國(guó)外的法語(yǔ)翻譯
- 中央政府的的法語(yǔ)翻譯
- 連累的法語(yǔ)翻譯
- 回歸熱的法語(yǔ)翻譯
- 住在內(nèi)地的法語(yǔ)翻譯
- 腦池的法語(yǔ)翻譯
- 網(wǎng)絡(luò)犯罪的法語(yǔ)翻譯
- 四氯乙烷的法語(yǔ)翻譯
- 短期公債的法語(yǔ)翻譯
- 收購(gòu)牛奶的法語(yǔ)翻譯
