從動(dòng)力學(xué)觀點(diǎn)上的法語(yǔ)
從動(dòng)力學(xué)觀點(diǎn)上法語(yǔ)翻譯:
dynamiquement分詞翻譯:
從的法語(yǔ)翻譯:
介〖employé pour indiquer le point du départ〗depuis;à partir de;dès;par
從現(xiàn)在起
dès maintenant;désormais.
副
〖équivalent de
從
來(lái)〗j(luò)amais
我從沒(méi)去過(guò)意大利.
je n'ai jamais été en italie.
動(dòng)
1.suivre;obéir à;se conformer à
從命
obéir à un ordre.
2.entrer dans;s'affilier à
從軍
s'enr?ler;s'engager dans l'armée
名
1.suite;personne de la suite;cortège;personne de l'escorte
2.secondaire;accessoire
主從
le principal et le subordonné
動(dòng)力學(xué)的法語(yǔ)翻譯:
cinétique
觀點(diǎn)的法語(yǔ)翻譯:
名
point de vue
上的法語(yǔ)翻譯:
形
1.haut;supérieur
上層階級(jí)
classe supérieure;couche supérieure.
2.plus haut;meilleur;supérieur
上等
de première qualité;de meilleure qualité.
3.premier;précédent;antérieur
動(dòng)
1.monter;s'élever
上公共汽車(chē)
monter dans l'autobus.
2.aller à(en);partir pour
我上圖書(shū)館去.
je vais à la bibliothèque.
3.présenter;remettre;envoyer
4.gagner les devants;foncer sur;aller de l'avant
5.entrer en scène;faire son entrée sur le terrain(de sport)
換人
:3
號(hào)下,
4
號(hào)上.
substitution du numéro 3 par le numéro
4.
6.remplir;alimenter;servir
給鍋爐上水
remplir la chaudière d'eau;alimenter la chaudière en eau
7.serrer;fixer;mettre en place
上螺絲
donner un tour de vis
8.appliquer;peindre;enduire
給門(mén)上漆
peindre la porte;vernir la porte
9.être publié;être inséré;para?tre
皇家婚禮的消息上了英國(guó)各大報(bào)紙.
les principaux journaux britanniques ont publié la nouvelle du mariage royal.
10.enrouler;remonter;visser;serrer
表該上弦了.
il faut remonter la montre.1
1.se mettre à travailler
上課
suivre un cours ou donner un cours;aller en class?
2.être aussi nombreux que;s'avancer vers;s'approcher de
上百人
quelque cent personnes
副
1.〖placé après un verbe pour indiquer une action de bas en haut〗
登上山頂
atteindre la cime(ou le sommet)
2.〖placé après un verbe pour indiquer la réalisation de son but〗
穿上外衣
mettre son pardessus.
3.〖employé pour indiquer le commencement et la continuation d'une action〗
她愛(ài)上了司機(jī)的工作.
elle commence à aimer son travail de chauffeur.
4.〖placé après un nom pour indiquer l'espace de qch〗
會(huì)上
au cours de la réunion.
5.shang〖placé après un nom pour indiquer la surface〗
墻上
au mur;sur le mur.


猜你喜歡:
- 鈞的法語(yǔ)翻譯
- 放在外面吹吹的法語(yǔ)翻譯
- 電控加熱發(fā)光的法語(yǔ)翻譯
- 大麥的法語(yǔ)翻譯
- 給俘虜戴上鐐銬的法語(yǔ)翻譯
- 深水泊位的法語(yǔ)翻譯
- 可展函數(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 消炎痛的法語(yǔ)翻譯
- 導(dǎo)火線著發(fā)的法語(yǔ)翻譯
- 藍(lán)方黃長(zhǎng)霞煌巖的法語(yǔ)翻譯
- 南極洲的法語(yǔ)翻譯
- 眼睛不好的法語(yǔ)翻譯
- 淵藪的法語(yǔ)翻譯
- 晉級(jí)的法語(yǔ)翻譯
- 冷態(tài)試驗(yàn)的法語(yǔ)翻譯
- 領(lǐng)域廣的法語(yǔ)翻譯
- 二光子吸收的法語(yǔ)翻譯
- 封檐板的法語(yǔ)翻譯
- 海上領(lǐng)航員的法語(yǔ)翻譯
- 當(dāng)場(chǎng)抓住某人的法語(yǔ)翻譯
- 怪模怪樣的法語(yǔ)翻譯
- 挽詩(shī)的法語(yǔ)翻譯
- 鏤蝕的法語(yǔ)翻譯
- 談?wù)摯┲姆ㄕZ(yǔ)翻譯
- 魚(yú)狀巧克力的法語(yǔ)翻譯
- 美貌的法語(yǔ)翻譯
- 母權(quán)制的法語(yǔ)翻譯
- 一方土的法語(yǔ)翻譯
- 韭蔥的蔥白的法語(yǔ)翻譯
- 死彈的法語(yǔ)翻譯
- 典范地的法語(yǔ)翻譯
- 事的法語(yǔ)翻譯
- 掛燈架的法語(yǔ)翻譯
- 教理書(shū)的法語(yǔ)翻譯
- 樺樹(shù)的法語(yǔ)翻譯
- 男聲合唱隊(duì)的法語(yǔ)翻譯
- 均勻性的法語(yǔ)翻譯
- 橄欖白榴巖的法語(yǔ)翻譯
- 設(shè)站的法語(yǔ)翻譯