永州韋使君新堂記
將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力,乃可以有為也。然而求天作地生之狀,咸無得焉。逸其人,因其地,全其天,昔之所難,今于是乎在。
永州實惟九疑之麓。其始度土者,環(huán)山為城。有石焉,翳于奧草;有泉焉,伏于土涂。蛇虺之所蟠,貍鼠之所游。茂樹惡木,嘉葩毒卉,亂雜而爭植,號為穢墟。
韋公之來,既逾月,理甚無事。望其地,且異之。始命芟其蕪,行其涂。積之丘如,蠲之瀏如。既焚既釃,奇勢迭出。清濁辨質(zhì),美惡異位。視其植,則清秀敷舒;視其蓄,則溶漾紆余。怪石森然,周于四隅?;蛄谢蚬颍蛄⒒蚱?,竅穴逶邃,堆阜突怒。乃作棟宇,以為觀游。凡其物類,無不合形輔勢,效伎于堂廡之下。外之連山高原,林麓之崖,間廁隱顯。邇延野綠,遠混天碧,咸會于譙門之內(nèi)。
已乃延客入觀,繼以宴娛?;蛸澢屹R曰:“見公之作,知公之志。公之因土而得勝,豈不欲因俗以成化?公之擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁?公之蠲濁而流清,豈不欲廢貪而立廉?公之居高以望遠,豈不欲家撫而戶曉?夫然,則是堂也,豈獨草木土石水泉之適歟?山原林麓之觀歟?將使繼公之理者,視其細知其大也?!弊谠堉局T石,措諸壁,編以為二千石楷法。
翻譯和注釋
譯文
如果打算在城邑營造幽谷、峭壁和深池,那就必須運載山石,開鑿山澗溝壑,逾越險阻,耗盡人力,才可能辦到??墒且胗心欠N天造地設(shè)的景致,則不能做到。而不必耗費民力,順應(yīng)地形,且能保持天然之美,這種在過去很難辦到的事情,如今在這里出現(xiàn)了。
永州在九嶷山麓,最初在這里測量規(guī)劃的人,也曾環(huán)繞著山麓建起了城市。這里有山石,卻被茂密的草叢遮蔽著;這里有清泉,卻埋藏在污泥之下,成了毒蛇盤踞,貍鼠出沒有地方。嘉樹和惡木,鮮花與毒草,混雜一處,競相瘋長。因此被稱為荒涼的地方。
韋公來到永州,過了一個月,州政大治,沒有多少事情。望著這塊土地,感到它很不平常,才讓人鏟除荒草,挖去污泥。鏟下來的草堆積如山,疏通后的泉水晶瑩清澈。燒掉了雜草,疏通了清泉,奇特的景致層出不窮。清秀和污濁分開了,美景代替了荒涼。看那樹木,則清秀挺拔,枝葉舒展;看那湖水,則微波蕩漾, 曲折縈回。怪石森然繁密,環(huán)繞四周。有的排列成行,有的如同跪拜,有的站立,有的臥倒。石洞曲折幽深,石山突兀高聳。于是在此建造廳堂,作為觀賞游玩的地方。所有的怪石無不適應(yīng)地形地勢,獻技于堂廡之下。新堂的外邊,高原和山連接,林木覆蓋的山腳懸崖,穿插交錯,或隱或現(xiàn)。綠色的原野從近處伸向遠方,跟碧藍的天空連成了一體。這一切,都匯集在門樓之內(nèi)。
新堂蓋好后,使君便邀請客人前來參觀,接著又設(shè)宴娛樂。有的邊贊譽,邊祝賀說:“看到您修建這新堂,便知道您的心志。您隨著地勢開辟出勝景,難道不就是想順著當?shù)氐娘L(fēng)俗來形成教化嗎?您鏟除惡木毒草而保留嘉樹鮮花,難道不就是想鏟除兇暴而保護仁者嗎?您挖除污泥而使清泉流淌,難道不就是想除去貪污而提倡廉潔嗎?您登臨高處而縱目遠望,難道不就是想讓每個家庭都安定和富饒嗎?既然這樣,那么建這個新堂難道僅僅是為了草木土石清泉流水怡人心意,或是為了觀賞山巒、原野和樹林的景色嗎?該是希望繼使君后治理這個州的人,能夠通過這件小事,懂得治民的大道理啊。”宗元請求把這篇記文鐫刻在石板上,嵌在墻里,編入書中,作為刺史的楷模法式。
注釋
此文鈔本甚多,標點、文字均有出入,茲依王力校訂為準。韋使君:韋宙,公元812、813年(元和七、八年)間任永州刺史。
穹谷:深谷。嵁(kān刊)巖:峭壁。淵池:深地。
輦(niǎn捻):人推或拉的車,這里用如動詞,用車裝載的意思。
溝:這里用如動詞,溝通,開鑿的意思。
陵絕:超越。
九疑:即九疑山,在今湖南寧遠縣境內(nèi)。
度(duó奪):量度,這里有勘測規(guī)劃的意思。
翳(yì益):遮蔽。 奧草:深草。
涂:污泥。
蛇虺(huí悔):一種毒蛇。蟠:盤屈而伏。
葩(pā趴):花?;埽╤uì會):草。
理:治理。
芟:割除。蕪:荒草。
行:流通,流動。這里是疏導(dǎo)的意思。
蠲(juān捐):清潔,使動用法。瀏如:水清澈的樣子。
釃(shī詩):疏導(dǎo)。
蓄:指積蓄的湖水。
溶漾:水動蕩的樣子。紆(yū迂)余:曲折縈繞。
四隅:這里指四方。
竅穴:這里指山洞。逶邃(suì遂)曲折深遠。
棟宇:堂屋。
廡(wǔ舞):堂下四周的屋子。
間廁:參加,這里是交錯的意思。
邇:近。
譙(qiáo橋)門:古代建筑在門樓上用以了望的樓。
延:邀請。
擇:應(yīng)作“釋”,舍棄。
曉:據(jù)另本,曉應(yīng)作“饒”,富裕。
措:放置。這里是嵌置的意思。
編:指編入書籍。二千石:漢代郡守的俸祿為二千石,后來習(xí)慣也稱州郡一級的長官為二千石,這里指州刺史。結(jié)句一作“宗元請志諸石,措諸屋漏,以為二千石楷法。”(見《柳宗元集》,中華書局1979年版)。屋漏:西北隅之謂也。
永州韋使君新堂記問答
問:《永州韋使君新堂記》的作者是誰?
答:永州韋使君新堂記的作者是柳宗元
問:永州韋使君新堂記是哪個朝代的詩文?
答:永州韋使君新堂記是唐代的作品
問:永州韋使君新堂記是什么體裁?
答:文言文
問:將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力,乃可以有為也 出自哪首詩文,作者是誰?
答:將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力,乃可以有為也 出自 唐代柳宗元的《永州韋使君新堂記》
問:將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力,乃可以有為也 的下一句是什么?
答:將為穹谷嵁巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力,乃可以有為也 的下一句是 然而求天作地生之狀,咸無得焉。
問:出自柳宗元的名句有哪些?
答:柳宗元名句大全
永州韋使君新堂記賞析
《永州韋使君新堂記》記述了韋使君修建新堂的過程和前后的深刻變化,贊頌了他居高望遠,順應(yīng)民情,鏟除殘暴,廢除貪污,保護賢良和富民的政策。這些過譽之詞實則表現(xiàn)了柳宗元對如何作好一方官員的看法,寓示了在被貶謫的困苦中他仍然堅持政治改革的主張和理想,表現(xiàn)了他遠大的政治抱負。本文先由反面設(shè)喻,導(dǎo)入本題;中段重在寫景,末段重在頌人。寫景詳明,處處為下文伏筆;頌人汩汩濤濤,層層推進,句句與上文呼應(yīng),前后渾為一體。文章立意新穎,結(jié)構(gòu)嚴密。文中穿插賦體(駢散互見),極力鋪陳,著力渲染,文如行云流水,辭采清麗,畫面鮮明,語言灑脫,音韻優(yōu)美,確是一篇不可多得的優(yōu)秀散文。金圣嘆評論此文:“奇特在起筆,斗地作二反一落,如槎椏怪樹,不是常觀”。論議部分還反映了作者進步的政治觀點。更是難能可貴,文如其人,作者本人也正是這樣身體力行的。
文章分為三段。在第一段中,作者間接表述了對永州奇異風(fēng)光的深刻印象。生長在長安(今陜西省西安市)的柳宗元,認為在城郊之中很難出現(xiàn)那種峭壁深谷的奇異景觀,如果用人工修造出來,則“疲極人力”。大概柳氏在長安見過這樣的人工勝景,而深知其耗費之巨。永州的奇景,自然而成,令他感嘆,“昔之所難,今于是乎在”。這個起段,是全篇拓展文意的基礎(chǔ)。段中的幾個短句,如:“輦山石,溝澗壑,陵絕險阻,疲極人力”,讀來簡潔精煉,表現(xiàn)出作者運用文字的工力。
下一段,作者簡略描摹出永州州治所在的自然景觀:“永州實惟九疑之麓。其始度土者,環(huán)山為城。有石焉,翳于奧草;有泉焉,伏于土涂。蛇虺之所蟠,貍鼠之所游?!?/p>
唐朝時的永州,轄地包括了現(xiàn)在湘、桂兩省的交界地區(qū),為零陵(約當今湖南零陵、東安)、祁陽(約當今湖南祁陽、祁東)、湘源(約當今廣西湘源)三個縣。永州府所在地是零陵,正在九嶷山西北麓。這一帶是丘陵山區(qū),氣候溫和濕潤,唐朝時尚是人煙稀少、荒涼冷僻的未開化地區(qū),草石相雜,水土交融,蟲獸盤桓,自然景色十分秀麗。但當時之人似乎不欣賞過份天然的去處,厭其雜亂無章,草木橫生。柳氏的評價,反映了這種審美觀:“茂樹惡木,嘉葩毒卉,亂雜而爭植,號為穢墟?!泵⒌臉淠局杏袗耗荆k麗的花草中有毒花,好壞雜居,善惡難分,實在不是一個清新潔凈的去處。在這里,柳宗元的寫景包含了更深的含意,暗示了他對朝政的貶斥和人生愛憎之情,是畫龍點晴之筆。新來的刺史韋公對“新堂”之地的價值幸而有鑒賞力,“望其地,且異之。始命芟其蕪,行其涂?!睆倪@里開始,新堂才被開發(fā)出來。韋公不僅有認識,更有行動,動員人力進行修葺,按照人的審美觀改善環(huán)境,使自然景觀煥然一新,悅目怡人。于是“清濁辨質(zhì),美惡異位”。盡管唐朝的改革者均罹不幸,命運多舛,但柳宗元對他的政治抱負始終懷有美好的向往和實現(xiàn)的愿望。所以,文中此處借“新堂”的“清濁美惡”,憧憬著改革派的政治理想。治理后的“新堂”,柳氏作了一番描寫:
“怪石森然,周于四隅。或列或跪,或立或仆,竅穴逶邃,堆阜突怒。乃作棟宇,以為觀游。凡其物類,無不合形輔勢,效伎于堂廡之下。外之連山高原,林麓之崖,間廁隱顯,邇延野綠,遠混天碧,咸會于譙門之外?!比蔚臄?,恰當?shù)剡\用擬人、比喻的寫景手法,先由內(nèi)及外,再由近及遠,把一處風(fēng)光佳景的新意表達得恰成氣象。文字短促而有力,概括了柳宗元的語言風(fēng)格。
以上兩段,先是喟嘆自然美的鬼斧神工,又對自然美的不合諧產(chǎn)生疑問,由物及世,由物及人,可見下筆之前成竹在胸,先揚而后抑,復(fù)而別開洞天,表達了柳宗元寫景的真實寓意。
最末一段,柳宗元別出機抒,從韋公身上引出聯(lián)想,夾敘夾議,抒發(fā)他的善政益民的封建吏治思想:“公之因土而得勝,豈不欲因俗以成化?公之擇惡而取美,豈不欲除殘而佑仁?公之蠲濁而流清,豈不欲廢貪而立廉?公之居高以望遠,豈不欲家撫而戶曉?”
柳宗元在這里所用的反詰句,可知文章雖是寫“新堂”,但不全為寫“新堂”。四個反詰句的排比,具有強烈的感情色彩,是全文立意的點晴之筆,它突然而來又待機已久,與前面文字有著密切關(guān)聯(lián)。柳氏認為韋公治理“新堂”,足以反映韋公的遠大志向,所謂“視其細知其大也”,事情雖細微,卻反映出一個人的人格操品之大節(jié)?!懊馈⑷?、清、廉”都是封建道德的核心思想,柳宗元把“新堂”的景觀和韋公的吏治最終聯(lián)貫到這些思想上來,期望以此為“二千石楷法”。明確地表現(xiàn)了他的政治抱負和寄望。
- 新林浦夾岸人家映柳條,玄暉遺跡草蕭蕭。曾為一夜青山客,未得無情過板橋。
- 從貫道求雙幅圖東郎平生筆五色,戲遣秀句為奇石。好絹自作凌亂光,萬里須論才咫尺。大兒小兒何足夸,右丞北苑有等差。孤舟自橫天拍水,江南江北多云沙。
- 送三哥守蜀昔我忠憲公,握節(jié)臨西州。于今三十載,馀愛尚應(yīng)留。旌旗愴獨往,山水記同游。一歌緇衣詩,涕下不能收。
- 金盞子(四時懷古秋詞)眼底時光,奈老來、如何奈得秋何。黃葉最多情,天分付、涼意一聲先做。是處著露莎蛩,也酸吟相和。新雁想,飛到故都徘徊,未忍輕過。往事是堪唾。紅棗信、烽折盡任他。湖山桂香自好,笙歌舫、沈沈醉也誰拖??蓱z瘦月凄涼,把興亡看破。如今□,但留下滿城□,西風(fēng)悲些。
- 春日離長安客中言懷(一作春霽早行)年華開早律,霽色蕩芳晨。城闕千門曉,山河四望春。御溝通太液,戚里對平津。寶瑟調(diào)中婦,金罍引上賓。劇談推曼倩,驚坐揖陳遵。意氣一言合,風(fēng)期萬里親。自惟安直道,守拙忌因人。談器非先木,圖榮異后薪。揶揄慚路鬼,憔悴切波臣。玄草終疲漢,烏裘幾滯秦。生涯無歲月,岐路有風(fēng)塵。還嗟太行道,處處白頭新。
- 送俞節(jié)推(汝尚之子,汝尚字退翁)吳興有君子,淡如朱絲琴。一唱三太息,至今有遺音。嗟余與夫子,相避如辰參。(退翁官于蜀,余在京師,余歸而退翁去。及余官于吳興,則退翁亡矣。)猶喜見諸郎,窈然清且深。異時多良士,末路喪初心。我生不有命,其肯枉尺尋。
- 不寐麗譙聽盡短長更,幽夢無端故不成。寒雨似從心上滴,孤燈偏向枕邊明。讀書有味身忘老,報國無期涕每傾。敢為衰殘便虛死,誓先鄰曲事春耕。
- 郊廟歌辭祀圜丘樂章豫和上靈眷命膺會昌,盛德殷薦葉辰良。景福降兮圣德遠,玄化穆兮天歷長。
- 蘇幕遮 蓬萊路,仗三千行滿,獨步云歸 以上海波間,蓬萊島。行滿功成,去者絕希少。無路無舟空浩渺。*市先生,要到應(yīng)難到。養(yǎng)沖和,宜在早。意氣男兒,守取幽去道。滄海變移身未老。玉帝知聞,必有金書詔。人名。呂洞賓原詞,全唐詩收入。
- 秋日古蘭花十首一干一花山谷語,今蘭不是古時蘭。重陽菊料千絲紫,隆準曾孫卻解看。