翻譯和注釋
譯文
萬里長的黃河奔騰向東流入大海,千仞高的華山聳入云霄觸青天。
中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了一年又一年。
注釋
三萬里:長度,形容它的長,是虛指。
河:指黃河。
五千仞(rèn):形容它的高。仞,古代計算長度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米。
岳:指五岳之一西岳華山。黃河和華山都在金人占領(lǐng)區(qū)內(nèi)。一說指北方泰、恒、嵩、華諸山。
摩天:迫近高天,形容極高。摩,摩擦、接觸或觸摸。
遺民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活的漢族人民,卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民。
淚盡:眼淚流干了,形容十分悲慘、痛苦。
胡塵:指金人入侵中原,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚(yáng)起的塵土和金朝的暴政。胡,中國古代對北方和西方少數(shù)民族的泛稱。
南望:遠(yuǎn)眺南方。
王師:指宋朝的軍隊。
秋夜將曉出籬門迎涼有感問答
問:《秋夜將曉出籬門迎涼有感》的作者是誰?
答:秋夜將曉出籬門迎涼有感的作者是陸游
問:秋夜將曉出籬門迎涼有感是哪個朝代的詩文?
答:秋夜將曉出籬門迎涼有感是宋代的作品
問:出自陸游的名句有哪些?
答:陸游名句大全
秋夜將曉出籬門迎涼有感賞析
這組愛國主義詩篇作于公元1192年(宋光宗紹熙三年)的秋天,陸游當(dāng)時在山陰(今浙江省紹興市)。南宋時期,金兵占領(lǐng)了中原地區(qū)。詩人作此詩時,中原地區(qū)已淪陷于金人之手六十多年了。此時雖值初秋,暑威仍厲,使他不能安睡。將曉之際,他步出籬門,心頭棖觸,成此二詩。本詩是其中一首。
- 三姝媚·煙光搖縹瓦煙光搖縹瓦。望晴檐多風(fēng),柳花如灑。錦瑟橫床,想淚痕塵影,鳳弦常下。倦出犀帷,頻夢見、王孫驕馬。諱道相思,偷理綃裙,自驚腰衩。惆悵南樓遙夜。記翠箔張燈,枕肩歌罷。又入銅駝,遍舊家門巷,首詢聲價??上|風(fēng),將恨與、閑花俱謝。記取崔徽模樣,歸來暗寫。
- 送范安撫喜雨詩一寸甘腴一寸金,只今誰可旱天霖。贖鍰盡免疲民血,重役新寬戰(zhàn)士心。蛇制電光開九闔,龍呼云氣出重陰。書生不放饑腸歇,才減憂勞便苦吟。
- 甲戌冬屬疾賜告二首行年三十九,病腦劇中乾。目界空花眩,脾倉宿滓寒。未燈欹夕枕,欲食進(jìn)朝丸。惟有披書樂,依稀及士安。
- 題蕭岳英常州草蠱軸,蓋盡師之女朱氏之筆二常州草蠱天下奇,女郎新樣不緣師。未應(yīng)好手傳輪扁,便恐前身是郭熙。
- 和李子壽通判曾慶祖判院投贈喜雨口號八首雨早些時打麥殘,雨遲許日即秧乾。阿誰會得天公意,只道今年乞雨難。
- 胡無人行二首胡無人,胡無人,嫖姚十八為將軍。酒酣耳熱氣益振,胡兒百萬空成群。兵車轔轔動雷轂,漢軍霆擊崩屯云。登封居胥轉(zhuǎn)瀚海,波澄萬里纖塵。胡無人,胡無人,六驘夜遁徒苦辛。當(dāng)時足雪平城恥,猶恨逋誅尚有人。
- 月下口占戲子溫萬埯層陰宿霧消,冰輪初上鏡天遙。此時仙漢欄干曲,竹影梅風(fēng)笑寂寥。
- 贈蜀士盧石受二首蜀郡盧夫子,沉冥不偶時。幽深病梨賦,奇怪磔蟆詩。古有嚴(yán)并李,今無曠與夔。何當(dāng)短檠下,歷歷叩群疑。
- 詠晴愁眼東西萬里晴,山云斜度水風(fēng)清??托袣q晚忽春盡,看到枯林綠葉成。
- 一落索鳥散余花飛舞。滿地風(fēng)雨。長江袞袞接天流,夜送征帆去。今夜行云何處。斷腸南浦。殘腸南浦。殘燈不剪五更寒,獨(dú)自與、余香語。