翻譯和注釋
譯文
蒼蒼茫茫的丁零族要塞,從古至今道路荒僻遙遠。
崗樓哨所多么頹敗孤立,將士們暴尸荒野沒有完整軀干。
漫天黃沙起于大漠之南,燦爛的太陽隱沒在西邊。
漢王朝曾派遣了三十萬士卒,來到此地與匈奴族戰(zhàn)斗。
只見他們紛紛戰(zhàn)死沙場,有誰來憐憫邊疆孤獨無依的老人和孩子?
注釋
蒼蒼:曠遠迷茫的樣子。
丁零:古代北方種族名,曾屬匈奴。塞:邊疆要害之處。
亭堠(hòu]):指北方戍兵居住守望的堡壘。
摧兀:頹敗孤立的樣子。
西隅:西邊。
上:一作“下”。孤:指孤獨無依的老人和孩子。
感遇之三問答
問:《感遇之三》的作者是誰?
答:感遇之三的作者是陳子昂
問:感遇之三是哪個朝代的詩文?
答:感遇之三是唐代的作品
問:感遇之三是什么體裁?
答:五古
問:蒼蒼丁零塞 出自哪首詩文,作者是誰?
答:蒼蒼丁零塞 出自 唐代陳子昂的《感遇之三》
問:蒼蒼丁零塞 的下一句是什么?
答:蒼蒼丁零塞 的下一句是 今古緬荒途。
問:出自陳子昂的名句有哪些?
答:陳子昂名句大全
- 浣溪沙 送王子勉都運關中標簽:送別薊北分攜已六年。秋風淇上又離筵。一尊情話重留連。內(nèi)史調(diào)兵惟漢相,春潭通漕笑韋堅。岳云拋翠上吟鞭。
- 沁園春以自見云雨趁輕寒,風作秋聲,燕歸雁來。動天涯羈思,登山臨水,驚心節(jié)物,極目煙埃??屠锓昃?,才同一笑,何遽言歸如此哉。別離久,算不應興盡,卻棹船回。主人下榻高齋。更點檢笙歌頻宴開。便留連不到,迎春見柳,也須小駐,度臘觀梅。花上盈盈,閨中脈脈,應念胡麻正好栽。從教去,正危闌望斷,小倚徘徊。
- 天陰欲雪仰天再拜乞冬晴,十縣租人要入城。些子中間私意處,此身方在客中行。
- 峽山二首欲訪飛來殿,維舟上峽山。有溪流屋下,無路入云間。犀解捐金索,猿能記玉環(huán)。無從旌往事,有地足躋攀。
- 夏日盩厔郊居寄姚少府古木有清陰,寒泉有下深。蟬從初伏噪,客向晚涼吟。白日欺玄鬢,滄江負素心。甚思中夜話,何路許相尋。
- 醉思仙記華堂。對寶臺絳蠟,紅艷成行。亸烏云髻映,淺淺宮妝。江梅媚,生嫩臉,瑩素質(zhì),自有清香。歌喉穩(wěn),按鏤版緩拍,嬌倚銀床。天外行云駐,輕塵暗落雕梁。似曉鶯歷歷,瓊韻鏘鏘。別來久,春將老,但夢里、也思量。仗何人,細說與,為伊潘鬢成霜。
- 溪庵放言十首市朝易得虛夸,鄉(xiāng)井難諱實年。還笏殿前已晚,飾巾牖下差賢。
- 點絳唇堪嗟人人,波波劫劫貪名利。何時已。眼光落地。到此才方悔。雖有兒孫,要替應難替。思下淚。這場滋味。認著心先碎。
- 本犀丹桂固應為密友,黃友自合讓高芳。夜來獨立西風底,吹入詩腸咳唾香。
- 梅花月地云階暗斷腸,知心誰解賞孤芳。相逢只怪影亦好,歸去始驚身染香。渡口耐寒窺凈綠,橋邊凝怨立昏黃。與卿俱是江南客,剩欲尊前說故鄉(xiāng)。