翻譯和注釋
譯文
大病初起,精神困倦,畫堂里落花滿地,使我平添了幾許愁緒。凋零的花瓣在空中飛舞,墜落到石階上,如簌簌而落的胭脂淚,讓人心碎。
春天匆匆而逝,人也別離,與誰在花前共舞?愁緒如海,無邊無際。轉(zhuǎn)首回望那駐春藏人的好地方,而人在千里之外,只有碧波依舊濃翠。
注釋
⑴點絳唇:詞牌名。《清真集》入“仙呂調(diào)”,元北曲同,但平仄句式略異,今京劇中猶常用之。雙調(diào)四十一字,前片三仄韻,后片四仄韻。
⑵懨懨:形容精神萎靡不振的樣子。一本作“厭厭”。
⑶砌:臺階。
⑷武陵:這里指武陵溪,語出陶淵明《桃花源記》?;仨恨D(zhuǎn)眼而望。
點絳唇·病起懨懨問答
問:《點絳唇·病起懨懨》的作者是誰?
答:點絳唇·病起懨懨的作者是韓琦
問:點絳唇·病起懨懨是哪個朝代的詩文?
答:點絳唇·病起懨懨是宋代的作品
問:點絳唇·病起懨懨是什么體裁?
答:詞
問:病起懨懨,畫堂花謝添憔悴 出自哪首詩文,作者是誰?
答:病起懨懨,畫堂花謝添憔悴 出自 宋代韓琦的《點絳唇·病起懨懨》
問:病起懨懨,畫堂花謝添憔悴 的下一句是什么?
答:病起懨懨,畫堂花謝添憔悴 的下一句是 亂紅飄砌。
問:出自韓琦的名句有哪些?
答:韓琦名句大全
點絳唇·病起懨懨賞析
宋吳處厚《青箱雜記》卷八載 :“韓魏公晚年鎮(zhèn)北州 ,一日病起 ,作《點絳唇》小詞。”由此可知,此詞是作者北鎮(zhèn)大名等地時,病起觀景而作。詞中抒發(fā)了作者病體初愈、徘徊香徑時,悼惜春殘花落、感傷年華流逝的惘悵和哀愁 ?!安∑稹本?,直言作者病體初愈,精神不振 ?!爱嬏谩本?,不僅點出了暮春的節(jié)候特征,而且亦花亦人,花人兼寫:“憔悴”,既是寫凋謝的花,也是寫老病的人;人因“病起懨懨 ”,而覺得花也憔悴;而花的凋謝也更增加了病人心理上的“懨懨”?!皝y紅”兩句,緊承“畫堂”句,進一步描繪物象,渲染氣氛。有“畫堂花謝 ”,即有“亂紅飄砌”。“砌”應(yīng)“畫堂 ”,“亂紅”應(yīng)“花謝”,連環(huán)相扣,正是作者用筆縝密之處。“滴盡胭脂淚”,則情濃意切,極盡渲染之能事 ?!半僦瑴I ”,形象地描繪“亂紅”的飄墜,賦予落花以傷感的人情,同地也包含了作者自己的傷感。
詞的上片,情景交融,辭意凄婉。下片轉(zhuǎn)入懷人念遠。“惆悵”兩句,言前春人去,無人在花前共醉,只有“惆悵”而已?!般皭潯敝粒D(zhuǎn)而為“愁”,愁且“無際 ”,足見其懷人之深。最后兩句,更以特出之筆,抒發(fā)此情。“武陵回睇 ”,即“回睇武陵”,回睇,轉(zhuǎn)眼而望?!拔淞辍保山Y(jié)句的“波空翠”看,應(yīng)是指《桃花源記》中的武陵溪。作者可能是由眼前的“亂紅飄砌”而聯(lián)想到“落英繽紛”的武陵溪,而那里正是駐春藏人的好地方。但這里并非是實指,而是借以代指所懷念的人留連之地。不過,人在遠方,雖凝睇翹首,終是懷而不見,望中徒有翠波而已?!翱铡弊謧魃?,極能表現(xiàn)作者那種悵惘、空虛的心情。
由落花而傷春,由傷春而懷人,暗寄時事身世之慨,全詞閑筆婉妙,深情幽韻,若不能自勝。這種情調(diào)與政治舞臺上剛毅英偉、喜怒不見于色的韓琦絕不相類。蓋因詞之初起,便以抒情為上,《花間》之后,便形成了婉約的傳統(tǒng),在韓琦生活的那個時代,詞還沒有突破這個傳統(tǒng)。
- 觀上朝郁蔥佳氣護天臺,銜尾茸題隘路槐。金箭忽鳴衡漏盡,火城爭撲相車來。黃人日映仙盤上,閶闔天隨禁鑰開。規(guī)地凝深誰得見,渚鸞雝鷺自趨陪。
- 洞仙歌千崖滴翠。正秋高時候。橙黃橘綠又重九。有蓬壺仙子、赤鯉來游,風云會,施展經(jīng)綸妙手。去年稱壽處,北斗天漿,今夜天漿挹南斗。聽笙簫云里奏,月滿瓊樓,瑤臺上、擁出嫦娥觀酒。待腳踏層云倒天河,盡傾向霞觴,與君為壽。
- 詠蕙今花得古名,旖旎香更好。適意欲忘言,塵編詎能老。
- 文帝倚女專朝旋篡位,因妃訴子竟戕身。興亡反掌都緣色,枉作車書混一人。
- 白菊雜書四首標簽:詠物黃昏寒立更披襟,露浥清香悅道心。卻笑誰家扃繡戶,正薰龍麝暖鴛衾。四面云屏一帶天,是非斷得自翛然。此生只是償詩債,白菊開時最不眠??癫挪蛔阕杂⑿?,仆妾驅(qū)令學販舂。侯印幾人封萬戶,儂家只辦買孤峰。黃鸝囀處誰同聽,白菊開時且剩過。漫道南朝足流品,由來叔寶不宜多。
- 挽喬民瞻世德書青史,榮名在本朝。如何元士葬,不得大夫招。惆悵空蕭瑟,秋風正泬寥。遙看古原上,松柏暮蕭蕭。
- 驀山溪自吳興刺史府與五縣令舍,無得與東堂爭廣麗者。去年仆來,見其突兀出翳薈間,而菌生梁上,鼠走戶內(nèi),東西兩便室,蛛網(wǎng)黏塵,蒙絡(luò)窗戶。守舍者云:前大夫憂民勞苦,眠飯于簿書獄訟間。是堂也,蓋無有大夫履聲,姑以為田廩耳。又縣圃有屋二十余間,傾撓于蒿艾中,鴟嘯其上,狐吟其下,磨鐮淬斧,以十夫日往夷之,才可入。欲以居人,則有覆壓之患。取以為薪,則又可憐。試擇其螻蟻之余,加以斧斤,乃能為亭二,為庵、為齋、為樓各一,雖卑隘僅可容膝,然清泉修竹,便有遠韻。又伐惡木十許根,而好山不約自至矣。乃以生遠名樓、畫舫名齋、潛玉名庵、寒秀、陽春名亭、花名塢、蝶名徑。而疊石為漁磯,編竹為鶴巢,皆在北池上。獨陽春西窗得山最多,又有酴醿一架。仆頃少時喜筆硯淺事,徒能誦古人紙上語,未嘗與天下史師游,以故邑人甚愚其令,不以寄枉直。雖有疾苦,曾不以告也。庭院蕭然,鳥雀相呼,仆乃得飽食晏眠,無所用心于東堂之上。戲作長短句一首,托其聲于驀山溪云。東堂先曉,簾掛扶桑暖。畫舫寄江湖,倚小樓、心隨望遠。水邊竹畔,石瘦蘚花寒,秀陰遮,潛玉夢,鶴下漁磯晚。藏花小塢,蝶徑深深見。彩筆賦陽春,看藻思、飄飄云半。煙拖山翠,和月冷西窗,玻璃盞,蒲萄酒,旋落酴醿片。
- 三句外當人如舉唱,三句豈能該。有問如何事,南岳與天臺。
- 墨竹昭陽雨過籠斜日,長信風來掃落花。無限春情與春恨,幾條分在后妃家。
- 秋雨感懷紅葉連峰雨,黃花獨徑秋。一杯聊復酒,萬斛不堪愁。短發(fā)驚時晚,修名怯歲遒。山中隱玄豹,江上失輕鷗。