翻譯和注釋
譯文
故鄉(xiāng)已經(jīng)遙遠的看不到邊際,太陽西垂暮色來臨時,我一個人在征途。
這里的山川原野使我迷失了故鄉(xiāng),一個人走的道路終于進入邊遠的小城。
城外戍樓上的縷縷荒煙已在視野中消失,深山上的林木看上去也模糊一片。
為何此時心中充滿無限惆悵,只聽見猿猴在夜色里的鳴叫。
注釋
次:停留。樂鄉(xiāng)縣:地名,唐時屬山南道襄州,故城在今湖北荊門北九十里。
杳(yǎo):遙遠。際:邊。
日暮:太陽將落山之時。孤征:獨自在旅途。孤,單獨。征,征途。
川原:山川原野。迷舊國;迷失了故鄉(xiāng)。迷,迷失。舊國,故鄉(xiāng)。
邊城:邊遠的小城。
“野戍(shù)”句:野戍,指野外駐防之處。荒煙,荒野的煙霧。斷,斷絕,停止。
平:此處指景象沒有變化,模糊一片。
如何:為何,為什么。恨:惆悵之意。
噭(jiào)噭:號叫聲,這里指猿啼聲。
晚次樂鄉(xiāng)縣問答
問:《晚次樂鄉(xiāng)縣》的作者是誰?
答:晚次樂鄉(xiāng)縣的作者是陳子昂
問:晚次樂鄉(xiāng)縣是哪個朝代的詩文?
答:晚次樂鄉(xiāng)縣是唐代的作品
問:晚次樂鄉(xiāng)縣是什么體裁?
答:五律
問:故鄉(xiāng)杳無際 出自哪首詩文,作者是誰?
答:故鄉(xiāng)杳無際 出自 唐代陳子昂的《晚次樂鄉(xiāng)縣》
問:故鄉(xiāng)杳無際 的下一句是什么?
答:故鄉(xiāng)杳無際 的下一句是 日暮且孤征。
問:出自陳子昂的名句有哪些?
答:陳子昂名句大全
晚次樂鄉(xiāng)縣賞析
陳子昂的詩,大多以素淡的筆墨抒寫真情實感,質(zhì)樸明朗,蒼涼激越。而這首五律,無論從結構的嚴謹或情韻的悠長上說,都在陳詩中別具一格,值得重視。
詩題中的樂鄉(xiāng)縣,唐時屬山南道襄州,故城在今湖北荊門北九十里。從詩中所寫情況看來,本篇是詩人從故鄉(xiāng)蜀地東行,途經(jīng)樂鄉(xiāng)縣時所作。“次”是停留的意思。
首聯(lián)說,故鄉(xiāng)早已在遠方消失,暮色蒼茫之中自己還在孤獨地行進著?!拌谩保b遠。詩人從“故鄉(xiāng)”落筆,以“日暮”相承,為全詩定下了抒寫“日暮鄉(xiāng)關何處是”(崔顥《黃鶴樓》)的傷感情調(diào)。首句中的“杳無際”,聯(lián)系著回頭望的動作,雖用賦體,卻出于深情。次句以“孤征”承“日暮”,日暮時還在趕路,本已夠凄苦的了,何況又是獨自一人,更是倍覺凄涼。以下各聯(lián)層層剝進,用淡筆寫出極濃的鄉(xiāng)愁。
第三句承第一句,第四句承第二句,把異鄉(xiāng)孤征的感覺寫得更具體。三句中的“舊國”,即首句中的“故鄉(xiāng)”。故鄉(xiāng)看不到了,眼前所見河流、平原無不是陌生的景象,因而行之若迷。四句中的“邊城”,意為邊遠之城。樂鄉(xiāng)縣在先秦時屬楚,對中原說來是邊遠之地?!暗缆贰奔炊渲械摹肮抡鳌敝?,暮靄之中終于來到了樂鄉(xiāng)城內(nèi)。
接著,詩人又放眼四圍:入城前見到過的野外戍樓上的縷縷荒煙,這時已在視野中消失;深山上參差不齊的林木,看上去也模糊一片。以“煙斷”、“木平”寫夜色的濃重,極為逼真。煙非自斷,而是被夜色遮斷;木非真平,而是被夜色蕩平。尤其是一個“平”字,用得出神入化。蕭梁時鐘嶸論詩,有所謂“自然英旨”的說法(見《詩品序》)?!捌健弊钟玫眉惹擅苡譁喅桑梢哉f是深得自然英旨的詩家妙筆。頸聯(lián)這兩句的精彩處還在于,在寫景的同時,又將詩人的鄉(xiāng)愁剝進了一層?!耙笆臒煛迸c“深山古木”,原是孤征道路上的一點可憐的安慰,這時就要全部被夜色所吞沒,不用說,隨著夜的降臨,詩人的鄉(xiāng)情也愈來愈濃重了。
寫完以上六句,詩人還一直沒有明白說出自己的感情。但當他面對寂寥夜幕時,隱忍已久的感情再也無法控制。一個抒情性的設問句“如何此時恨”,便在感情波濤的推掀下,從滿溢著的心湖中自然地汩汩流出。詩人覺得,最使他動情的,無過于深山密林中傳來的一聲又一聲猿鳴的“噭噭(jiào叫)”聲了。詩人自問自答,將蕩開的筆墨收攏,瀉情入景,以景寫情,寫出了情景交融的末一句。入暮以后漸入靜境,啼聲必然清亮而凄婉,這就使詩意更為深長悠遠,抒發(fā)了無盡的鄉(xiāng)思之愁。從全詩藝術形象來看,前面六句訴諸視覺,最后這一句則訴諸聽覺,在畫面之外復又響起聲音,從而使質(zhì)樸的形象蘊有無窮的意味。前面說到,這首詩情韻悠長,正是表現(xiàn)在這寓情于景、以聲音作結的末一句中。需要順便指出的是,末一句詩出于南朝沈約的《石塘瀨聽猿》詩,字面全同,而所寫情景各異。由于陳子昂用人若己,妙過前人,因而這一詩句得以廣為流傳,沈約的原詩反倒少為人知了。
縱觀全詩結構,是以時間為線索串連起來的。第二句的“日暮”,是時間的開始;中間“煙斷”“木平”的描寫,說明夜色漸濃;至末句,直接拈出“夜”字結束全詩。通篇又可以分成寫景與抒情兩個部分,前六句寫景,末兩句抒情。詩人根據(jù)抒情的需要取景入詩,又在寫景的基礎上進行抒情,所以彼此銜接,自然密合。再次,第七句插入一個設問句式,使詩作結構獲得了開合動蕩之美,嚴謹之中又有流動變化之趣。最后,以答句作結,粗粗看來,只是近承上一問句,再加推敲,又可發(fā)現(xiàn),句中的“噭噭”“猿鳴”遠應前一句的“深山古木”,“夜”字關合篇首“日暮”,“夜猿鳴”的意境又與篇首的日暮鄉(xiāng)情遙相呼應。句句溝通,字字關聯(lián),嚴而不死,活而不亂。
綜上可見,此詩筆法細膩,結構完整,由于采用寓情于景的手法,又有含而不露的特點。這些,與筆法粗獷并與直抒見長的《登幽州臺歌》比較起來,自然是大相徑庭的。但也由此使我們能夠比較全面地窺見詩人豐富的個性與多方面的藝術才能。(陳志明)
- 玉連環(huán)(憶李謫仙)謫仙往矣,問當年、飲中儔侶,于今誰在。歡沈香醉夢,胡塵日月,流浪錦袍宮帶。高吟三峽動,舞劍九州隘。玉皇歸觀,半空遺下,詩囊酒佩。云月仰挹清芬,攬虬鬢、尚友千載。晉宋頹波,羲皇春夢,尊前一慨。待相將共躡,龍肩鯨背。海山何處,五云靉靉。
- 清明日曲江懷友君與田蘇即舊游,我于交分亦綢繆。二年隔絕黃泉下,盡日悲涼曲水頭。鷗鳥似能齊物理,杏花疑欲伴人愁。寡妻稚子應寒食,遙望江陵一淚流。
- 二月十一日曉發(fā)龍山風順繁華銷歇市朝空,此地何堪著固窮。久似坎蛙居井底,忽如野鶴出籠中。宿酲夜解催花雨,歸棹春乘上水風。及得清明到家否,新芽茶綠牡丹紅。
- 女冠子·鳳樓琪樹鳳樓琪樹,惆悵劉郎一去。正春深,洞里愁空結,人間信莫尋。竹疏齋殿迥,松密醮壇陰。倚云低首望,可知心。步虛壇上,絳節(jié)霓旌相向。引真仙,玉佩搖蟾影,金爐裊麝煙。露濃霜簡濕,風緊羽衣偏。欲留難得住,卻歸天。
- 和高簿家家門外與墻頭,疊足排肩看我游。出郭不應只獨樂,勞農(nóng)端欲與同憂。偶逢佳處寧空過,縱迫歸時亦暫留。慚愧高軒遠相過,聊持杯酒當茶甌。
- 施明可自湘潭還霅川以詩編相示摘其中重陽一倦游保似雁隨陽,愁緒知添幾線長。歸路驛梅多未破,吟邊汀芷藹余香。寄聲鷗路舊同社,可奈鹥鳧紛著行。乞與東風一吹送,偃松猶及共流觴。
- 郊廟歌辭。儀坤廟樂章。昭升陽靈配德,陰魄昭升。堯壇鳳下,漢室龍興。伣天作對,前旒是凝?;心蠂朗⑽髁?,造舟集灌,無德而稱。我粢既絜,我醴既澄。陰陰靈廟,光靈若憑。德馨惟享,孝思烝烝。
- 題峽州三游洞洞前日日客維舟,短詠長吟汗馬牛。名跡都隨形氣盡,惟余元白幾人留。
- 偶題(一作鄭遨詩)似鶴如云一個身,不憂家國不憂貧。擬將枕上日高睡,賣與世間榮貴人。
- 望潼關立馬風陵望漢關,云峰高出白云間。西來一曲昆侖水,劃斷中條太華山。