翻譯和注釋
譯文
在野外天幕下設下勞軍盛宴,邊疆兄弟民族都來祝賀我軍凱旋。
喝醉酒后還要和著金甲跳舞,歡騰的擂鼓聲震動了周圍的山川。
注釋
⑴敞:一本作“蔽”。
⑵瓊筵:盛宴。
⑶雷鼓:即“擂鼓”。
和張仆射塞下曲·其四問答
問:《和張仆射塞下曲·其四》的作者是誰?
答:和張仆射塞下曲·其四的作者是盧綸
問:和張仆射塞下曲·其四是哪個朝代的詩文?
答:和張仆射塞下曲·其四是唐代的作品
問:和張仆射塞下曲·其四是什么體裁?
答:樂府
問:野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋 出自哪首詩文,作者是誰?
答:野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋 出自 唐代盧綸的《和張仆射塞下曲·其四》
問:野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋 的下一句是什么?
答:野幕敞瓊筵,羌戎賀勞旋 的下一句是 醉和金甲舞,雷鼓動山川。
問:出自盧綸的名句有哪些?
答:盧綸名句大全
和張仆射塞下曲·其四賞析
這首詩系《塞下曲》組詩之一。盧綸《塞下曲》共六首一組,分別寫發(fā)號施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營生活。語多贊美之意。此為第四首,描寫邊防將士取得重大勝利后,邊地兄弟民族在營帳前設宴勞軍的場面,氣氛熱烈融洽,贊頌了邊地人民和守邊將士團結一心,保衛(wèi)國家安寧與統(tǒng)一的豪邁氣概。
此詩語言精煉含蓄,情態(tài)活躍鮮明,細吟組詩,軍營之生活,守邊之艱苦,勝利之歡騰,無不歷歷在目,令人感奮。
- 王昭君既事轉(zhuǎn)蓬遠。心隨鴈路絕。霜鞞旦夕驚。邊笳中夜咽。
- 蝶戀花·記得畫屏初會遇記得畫屏初會遇。好夢驚回,望斷高唐路。燕子雙飛來又去。紗窗幾度春光暮。那日繡簾相見處。低眼佯行,笑整香云縷。斂盡春山羞不語。人前深意難輕訴。
- 金陵十二釵正冊——秦可卿情天情?;们樯?,情既相逢必主淫。漫言不肖皆榮出,造釁開端實在寧。
- 東門外遍歷諸園及僧院觀游人之盛馬上哦詩畫醉鞭,東城南陌去翩翩。微風蹙水魚鱗浪,薄日烘云卵色天。隔屋鳩鳴閑院落,爭門花簇小輜軿。病來久已疏杯酌,春物撩人又破禪。
- 真爐鼎頌頭上頂天,腳下踏地。中有一物,煆成寶器。
- 西江月仙道于人不□,□□□□□□??搽x□□□無窮。不信浮生若夢。君看□□窨雪,尋常見睍消镕。能令新舊再相逢。此是如何作用。
- 太和公主和蕃塞黑云黃欲渡河,風沙瞇眼雪相和。琵琶淚濕行聲小,斷得人腸不在多。
- 寄留夢炎山屋好中秋,中齋炯在眸。中流誰砥柱,野水卻孤舟。上意甘盤甚,來遲季子留。愿毋淹獨樂,留相九重休。
- 浣溪沙(新安驛席上留別)送盡殘春更出游。風前蹤跡似沙鷗。淺斟低唱小淹留。月見西樓清夜醉,雨添南浦綠波愁。有人無計戀行舟。
- 早梅東風才了又西風,群木山中葉葉空。只有梅花吹不盡,依然新白抱新紅。