翻譯和注釋
譯文
茫茫的明月,這時亦應(yīng)照在蘇州老屋橋帶的南橋路上。夢中身游蘇州熟悉的南橋,無限激動,橋覺醒來,卻在他鄉(xiāng),淚水像秋雨橋般濕透了枕頭。
感嘆自己不能橋生橋世住在蘇州,很多事情不能如心所愿。遙望秋空,大雁帶著蕭瑟的秋意飛去,遠(yuǎn)處的青山已沉沒在暮靄之中。
注釋
點絳唇:詞牌名。江淹詩有:“白雪凝瓊貌,明珠點繹唇”。又名《點櫻桃》、《南浦月》。雙調(diào)四十橋字,仄韻。
南橋:蘇州城內(nèi)古橋,詞人舊居附近。
吳城:即蘇州。
心期:謂兩相期許。
將:攜帶。
點絳唇(有懷蘇州)問答
問:《點絳唇(有懷蘇州)》的作者是誰?
答:點絳唇(有懷蘇州)的作者是吳文英
問:點絳唇(有懷蘇州)是哪個朝代的詩文?
答:點絳唇(有懷蘇州)是宋代的作品
問:點絳唇(有懷蘇州)是什么體裁?
答:詞
問:明月茫茫,夜來應(yīng)照南橋路 出自哪首詩文,作者是誰?
答:明月茫茫,夜來應(yīng)照南橋路 出自 宋代吳文英的《點絳唇(有懷蘇州)》
問:明月茫茫,夜來應(yīng)照南橋路 的下一句是什么?
答:明月茫茫,夜來應(yīng)照南橋路 的下一句是 夢游熟處。
問:出自吳文英的名句有哪些?
答:吳文英名句大全
點絳唇(有懷蘇州)賞析
吳文英一生流寓各地,以蘇、杭二地為最久,其中特別是蘇州,共居十年左右。集中有“十載寄吳苑”之語。他曾在蘇州倉幕任職,念念不忘的去姬又是蘇州人。在蘇州生活的那些年,美女、良朋,給他留下了無數(shù)幸福、愉快的回憶。直到晚年,名城美人,江南園林,一直令他懷戀難忘。該詞就是詞人晚年懷念往事而作。
- 廬山白蓮社才高孰謂文中龍,返使伊人思謝公。煙飛露滴玉池空,雪蓮蘸影搖秋風(fēng)。
- 挽文朝奉散盡黃金為買書,時人笑我太癡愚。一朝有子如堯叟,何處無人說老蘇。可謂死而無憾者,孰云文不在茲乎。淵明地下聞君葬,也散黃花作淚珠。
- 謝世頌三首大帶深衣,緇冠素履。籍以紙衾,覆以布被。一物不將,斂形而已。其人伊何,履齋居士。
- 春晚二絕春來腳不踏青青,夢里還家夢又醒。一樹垂楊樓外綠,鶯聲不似故園聽。
- 八月十五日過蓬豀書凈戒寺瓦冷云埋殿,燈長黑暗沙。藥靈閒草木,蔓走古龍蛇。石佛隨山老,松梯轉(zhuǎn)路賒。門前溪水淺,無處問仙家。
- 賣花聲(己亥三月一日)鶯蝶太匆匆。惱殺哀翁。牡丹開盡狀元紅。俯仰之間增感慨,花事成空。垂柳綠陰中。粉絮濛濛。多情多病轉(zhuǎn)疏慵。不是東風(fēng)孤負(fù)我,我負(fù)東風(fēng)。
- 雜曲歌辭輕薄行玉鞭金鐙驊騮蹄,橫眉吐氣如虹霓。五陵春暖芳草齊,笙歌到處花成泥。日沉月上且斗雞,醉來莫問天高低。伯陽道德何涕唾,仲尼禮樂徒卑棲。
- 清平樂 光甫副使壽席,鹓雛指渠兒子阿咬春風(fēng)傾倒。京洛春回早。走馬章臺人未老。金翠鹓雛更好。安排美景良辰。放教花柳攙新。誰似君家池館,又添丹桂靈椿。
- 篳篥吟春風(fēng)吹船下?lián)P州,夜聽笛聲江月流。故宮搖落楊柳秋,客子于邑山陽愁。明朝此聲不可求,乃知朔客杜寬者,手持悲篥尋南游。胡笳拍中愁未休,龜茲角管親編收。王門歷盡及五候,翩然鴻飛不可留。笛材既訪柯椽鎪,更協(xié)鳴鳳昆侖丘。卷蘆易地鳴隴頭,城南思婦歌牽牛。欲絕未絕一縷抽,劃然石裂千丈湫。叫噪鵝鸛飛蛟虬,洞庭之水天東浮。杜寬杜寬藝絕憂,藝隱豈比閔張儔。為君貰美酒,不惜千金裘。和我君山莫邪笛,與爾同登黃鶴樓。
- 府尹王宣徽席上作紛紛又過一年春,牢落情懷酒漫醇。滿眼暄妍都去盡,樽前唯憶舊交親。
- 1阿推