翻譯和注釋
譯文
你像多才的庾信,特別愛好風雅和清賞,剛剛建造了一座樓閣,嶄新地向著溪山開敞。
登上高處四下眺望,水石佳秀的神采立即展放,江山挾帶來氣象風光,一片蒼蒼莽莽。
疏疏煙霧里見白鷺行行分立,淡淡云氣中看遠帆點點歸航。
公事之余樓閣將助你清興,想象你會常常依欄吟詠斟酌詩章。
注釋
魯從事:作者友人,生平不詳。從事:官名,知州的佐吏如別駕、主簿等。清暉閣:故址在江州(今江西九江)。
庾(yǔ)郎:指北周詩人庾信,后借指多愁善感的詩人。此處借指魯從事。
斬新:猶嶄新、極新。
公退:謂辦公之余。資:助。
清興:清雅的情興。
裁:指斟酌、剪裁詩句。
魯從事清暉閣問答
問:《魯從事清暉閣》的作者是誰?
答:魯從事清暉閣的作者是穆修
問:魯從事清暉閣是哪個朝代的詩文?
答:魯從事清暉閣是宋代的作品
問:魯從事清暉閣是什么體裁?
答:五律
問:庾郎真好事,溪閣斬新開 出自哪首詩文,作者是誰?
答:庾郎真好事,溪閣斬新開 出自 宋代穆修的《魯從事清暉閣》
問:庾郎真好事,溪閣斬新開 的下一句是什么?
答:庾郎真好事,溪閣斬新開 的下一句是 水石精神出,江山氣色來。
問:出自穆修的名句有哪些?
答:穆修名句大全
魯從事清暉閣賞析
詩人曾被貶至池州,后得罪時任通判,被誣而身陷牢獄,后遇赦免開始游走生活,此詩正是游至江州后登清暉閣而作。
- 宋宰不赴王倅招有詩次韻風號天籟怒,雷引雨聲長。但喜書帷潤,那知酒斚涼。夜光宜月露,霽色醒松篁。通介從流俗,徐公自有常。
- 暘谷偶成愛日祛愁霧,微和散積陰。一窗塵外趣,萬竹歲寒心。士要崇清節(jié),吾將老故林。抱琴聊一醉,何用覓知音。
- 如夢令唐莊宗制,名憶仙姿,嫌其名不雅,故改為如夢令。蓋莊宗作此詞,卒章云:“如夢如夢,和淚出門相送。”因取以為名云水垢何曾相受。細看兩俱無有。寄語揩背人,盡日勞君揮肘。輕手,輕手,居士本來無垢。
- 點絳唇(葛守坐上出此詞,道思歸之意,走筆次其韻)報答風光,滿傾瓊液休思睡。亂鶯聲碎。來往甘棠底。聞道中和,深簡君王意。歸舟起。到時應是。玉殿槐交翠。
- 使臣俞允迪赴萍實稅官寫平園老叟真求贊往來四度過萍鄉(xiāng),斗實誰能辨有亡。爾欲常常如對我,莫增酒課罔征商。
- 和金表叔中秋夜題月平分秋半月華圓,玉碾無聲靜轉旋。月桂從攀由我捷,嫦娥不解是誰先。
- 木犀花二首粟玉開花顏色新,秋光未覺減陽春。蕭然不受風埃涴,知是高標可辟塵。
- 題澹山巖二首此日縱自爾,此興不可闌。竹徑滑拳局,芒鞋側蹣跚。南窺下陰洞,北望升天關。鬼穴勇爭覷,仙扃誰得{左木右上戶下寰去宀}。敷床憩明潔,酌酒休癡頑。幽處可僧磬,回中堪舞鬟。樂極急有念,相顧生愁顏。指點壁間字,其人多馬班。書跡向昧昧,苔痕日斒斒。題名出門去,歲月如循環(huán)。何年復此來,三士同躋攀。
- 寄廣州晦公忽聞鄰女艷陽歌,南國詩人近若何?欲寄數(shù)行相問訊,落花如雨亂愁多。
- 次韻程機宜感懷浩蕩氣明絜,慷慨念廢興。何能一念息,空令眾愁增。
- 4恐怖公園



















