翻譯和注釋
譯文
房兵曹的這一匹馬是著名的大宛馬,它那精瘦的筋骨像刀鋒一樣突出分明。
它的兩耳如斜削的竹片一樣尖銳,奔跑起來(lái)四蹄生風(fēng),疾速輕盈。
所向無(wú)阻,不怕路途遙遠(yuǎn),真可將生死托付于它。
擁有如此奔騰快捷、堪托死生的良馬,真可以橫行萬(wàn)里之外,為國(guó)立功了。
注釋
兵曹:兵曹參軍的省稱,是唐代州府中掌官軍防、驛傳等事的小官。房兵曹,不詳為何人。胡:此指西域。
大宛(yuān):漢代西域國(guó)名,其地在今烏茲別克斯坦境內(nèi),盛產(chǎn)良馬。大宛名:著名的大宛馬。
鋒棱:鋒利的棱角。形容馬的神駿健悍之狀。
竹批:形容馬耳尖如竹尖。峻:尖銳?!半p耳峻”是良馬的特征之一。
堪:可以,能夠。托死生:馬值得信賴,對(duì)人的生命有保障。
驍(xiāo)騰:健步奔馳。
房兵曹胡馬詩(shī)問(wèn)答
問(wèn):《房兵曹胡馬詩(shī)》的作者是誰(shuí)?
答:房兵曹胡馬詩(shī)的作者是杜甫
問(wèn):房兵曹胡馬詩(shī)是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:房兵曹胡馬詩(shī)是唐代的作品
問(wèn):房兵曹胡馬詩(shī)是什么體裁?
答:五律
問(wèn):胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成 出自 唐代杜甫的《房兵曹胡馬詩(shī)》
問(wèn):胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成 的下一句是什么?
答:胡馬大宛名,鋒棱瘦骨成 的下一句是 竹批雙耳峻,風(fēng)入四蹄輕。
問(wèn):出自杜甫的名句有哪些?
答:杜甫名句大全
房兵曹胡馬詩(shī)賞析
這是一首詠物言志詩(shī)。杜甫本來(lái)善于騎馬,也很愛(ài)馬,寫過(guò)不少詠馬詩(shī)。此詩(shī)的風(fēng)格超邁遒勁,凜凜有生氣,反映了青年杜甫銳于進(jìn)取的精神。
詩(shī)分前后兩部分。前面四句正面寫馬,是實(shí)寫。詩(shī)人恰似一位丹青妙手,用傳神之筆為我們描畫了一匹神清骨峻的“胡馬”。它來(lái)自大宛(漢代西域的國(guó)名,素以產(chǎn)“汗血馬”著稱),自然非凡馬可比。接著,對(duì)馬作了形象的刻畫。南齊謝赫的《古畫品錄》提出“六法”,第一為“氣韻生動(dòng)”,第二即是“骨法用筆”,這是作為氣韻生動(dòng)的首要條件提出來(lái)的。所謂“骨法”,就是要寫出對(duì)象的風(fēng)度、氣格。杜甫寫馬的骨相:嶙峋聳峙,狀如鋒棱,勾勒出神峻的輪廓。接著寫馬耳如刀削斧劈一般銳利勁挺,這也是良馬的一個(gè)特征。至此,駿馬的昂藏不凡已躍然紙上了,我們似見其咴咴噴氣、躍躍欲試的情狀,下面順勢(shì)寫其四蹄騰空、凌厲奔馳的雄姿就十分自然。“批”和“入”兩個(gè)動(dòng)詞極其傳神。前者寫雙耳直豎,有一種挺拔的力度;后者不寫四蹄生風(fēng),而寫風(fēng)入四蹄,別具神韻。從騎者的感受說(shuō),當(dāng)其風(fēng)馳電掣之時(shí),好像馬是不動(dòng)的,兩旁的景物飛速后閃,風(fēng)也向蹄間呼嘯而入。詩(shī)人刻畫細(xì)致,唯妙逼真。頷聯(lián)兩句以“二二一”的節(jié)奏,突出每句的最后一字:“峻”寫馬的氣概,“輕”寫它的疾馳,都顯示出詩(shī)人的匠心。這一部分寫馬的風(fēng)骨,用的是大筆勾勒的方法,不必要的細(xì)節(jié)一概略去,只寫其骨相、雙耳和奔馳之態(tài),因?yàn)檫@三者最能體現(xiàn)馬的特色。正如張彥遠(yuǎn)評(píng)畫所云:“筆才一二,象已應(yīng)焉,離披點(diǎn)畫,時(shí)見缺落,此雖筆不周而意周也?!薄稓v代名畫記》這就是所謂“寫意傳神”。
詩(shī)的前四句寫馬的外形動(dòng)態(tài),后四句轉(zhuǎn)寫馬的品格,用虛寫手法,由詠物轉(zhuǎn)入了抒情。頸聯(lián)承上奔馬而來(lái),寫它縱橫馳騁,歷塊過(guò)都,有著無(wú)窮廣闊的活動(dòng)天地;它能逾越一切險(xiǎn)阻的能力就足以使人信賴。這里看似寫馬,實(shí)是寫人,這其實(shí)就是一個(gè)忠實(shí)的朋友、勇敢的將士、俠義的豪杰的形象。尾聯(lián)先用“驍騰有如此”總挽上文,對(duì)馬作概括,最后宕開一句:“萬(wàn)里可橫行”,包含著無(wú)盡的期望和抱負(fù),將意境開拓得非常深遠(yuǎn)。這一聯(lián)收得攏,也放得開,它既是寫馬馳騁萬(wàn)里,也是期望房兵曹為國(guó)立功,更是詩(shī)人自己志向的寫照。盛唐時(shí)代國(guó)力的強(qiáng)盛,疆土的開拓,激發(fā)了民眾的豪情,書生寒士都渴望建功立業(yè),封侯萬(wàn)里。這種蓬勃向上的精神用駿馬來(lái)表現(xiàn)確是最合適不過(guò)了。這和后期杜甫通過(guò)對(duì)病馬的悲憫來(lái)表現(xiàn)憂國(guó)之情,真不可同日而語(yǔ)。
南朝宋人宗炳的《畫山水序》認(rèn)為通過(guò)寫形傳神而達(dá)于“暢神”的道理。如果一個(gè)藝術(shù)形象不能“暢神”,即傳達(dá)作者的情志,那么再酷肖也是無(wú)生命的。杜甫此詩(shī)將狀物和抒情結(jié)合得自然無(wú)間。在寫馬中也寫人,寫人又離不開寫馬,這樣一方面賦予馬以活的靈魂,用人的精神進(jìn)一步將馬寫活;另一方面寫人有馬的品格,人的情志也有了形象的表現(xiàn)。前人講“詠物詩(shī)最難工,太切題則粘皮帶骨,不切題則捕風(fēng)捉影,須在不即不離之間”錢泳《履園談詩(shī)》,這個(gè)要求杜甫是做到了。
- 再賦七言翠幄飄香映綺襦,鈿盤清曉露成珠。休啼為近鮫人室,欲笑誰(shuí)投玉女壺。云氣乍回巫峽夢(mèng),水嬉猶記曲池圖。金花卻薦何人步,枉遣凌波襪縷濡。
- 次韻魯堯卿病起河陽(yáng)桃李未成陰,已覺(jué)栽培用意深。病起暫同中酒味,詩(shī)來(lái)還有惜花心。養(yǎng)全浩氣虹千丈,瘦減清標(biāo)玉一尋。春待吾儕共行樂(lè),莫言無(wú)暇倦登臨。
- 雨夜有懷張季長(zhǎng)少卿放翁雖老未忘情,獨(dú)臥山村每自驚。鼎鼎百年如電速,寥寥一笑抵河清。梅初破藟行江路,燈欲成花聽雨聲。正用此時(shí)思劇飲,故交零落愴余生。
- 烏夜啼(寄遠(yuǎn))莫怪歸心甚速,西湖自有蛾眉。若見故人須細(xì)說(shuō),白發(fā)倍當(dāng)時(shí)。小鄭非常強(qiáng)記,二南依舊能詩(shī)。更有鱸魚堪切膾,兒輩莫教知。
- 次種野花韻詩(shī)強(qiáng)移野奔對(duì)殘春,深恐焦枯向日薰。種止一行非貴少,高才三寸豈超群。既無(wú)艷色堪觀賞,又乏幽香漫吐芬。卻憶故園都謝子,賣花聲斷幾時(shí)聞。
- 【南呂】四塊玉_雪湖和人韻雪湖和人韻近水堤,臨山寺,竹外橫斜兩三枝,樓前談詠無(wú)多事。白戰(zhàn)詩(shī),白苧詞,白玉卮。
- 黃鶴洞中仙 繼重陽(yáng)韻傳得清虛劍。心內(nèi)深深點(diǎn)。木上金絲來(lái)往牽。馬風(fēng)占。更把風(fēng)搖。卦象常推漸。功行時(shí)時(shí)檢。黃鶴沿中仙要成,馬風(fēng)贍。日有真靈驗(yàn)。
- 脫銀袍纖條綠沁。春色為伊難禁。傳芳意、東君信任。燕愁鶯懶,怕輕寒猶禁。護(hù)占得、幽香轉(zhuǎn)甚。粉面初勻,冰肌未飲。何須愛(ài)、妖桃勝錦。夜闌人靜,任月華來(lái)浸。待抱著、花枝醉寢。
- 冬夜對(duì)月懷彥逢弟荒庭寒有月,窮巷靜無(wú)聲。坐想積年別,遙同今夕明。蹉跎前進(jìn)士,憔悴老書生。短棹歸來(lái)好,邊城久偃兵。
- 扶風(fēng)歌朝發(fā)廣莫門,暮宿丹水山。左手彎繁弱,右手揮龍淵。顧瞻望宮闕,俯仰御飛軒。據(jù)鞍長(zhǎng)嘆息,淚下如流泉。系馬長(zhǎng)松下,發(fā)鞍高岳頭。烈烈悲風(fēng)起,泠泠澗水流。揮手長(zhǎng)相謝,哽咽不能言。浮云為我結(jié),歸鳥為我旋。去家日已遠(yuǎn),安知存與亡?慷慨窮林中,抱膝獨(dú)摧藏。麋鹿游我前,猿猴戲我側(cè)。資糧既乏盡,薇蕨安可食?攬轡命徒侶,吟嘯絕巖中。君子道微矣,夫子固有窮。惟昔李騫期,寄在匈奴庭。忠信反獲罪,漢武不見明。我欲竟此曲,此曲悲且長(zhǎng)。棄置勿重陳,重陳令心傷!
- 聽泠泠、清響瀉琮琤,勝絲竹。——— 劉子寰滿江紅
- 愛(ài)月影為伴,吟風(fēng)聲自連——— 黃滔贈(zèng)友人
- 君到官,治事余——— 梅堯臣送杜君懿屯田通判宣州
- 花亦自睡花自醉,月倦欲歸歸未至——— 白玉蟾永州花月樓
- 黑龍奮怒起天池,欲倒海水浸卻扶桑枝——— 黎廷瑞久旱得雨連陰彌旬農(nóng)者云復(fù)宜得數(shù)日晴作二龍
- 宿雨清秋霽景澄,廣亭高樹向晨興——— 唐彥謙蒲津河亭
- 胡雁哀鳴夜夜飛,胡兒眼淚雙雙落——— 李頎古從軍行
- 早向短李客南康,晚識(shí)渠家玉潤(rùn)郎——— 周必大一甲子前與濟(jì)源李綦儀之游從贛上今其婿謝幼
- 異日重逢,鏡里花難折。——— 趙雍蝶戀花
- 積雪滿前除,寒光夜皎如。——— 韋莊和人歲宴旅舍見寄