翻譯和注釋
譯文
零零落落的小雨打在梧桐葉上,木槿花在風中凋零飄落。
在閑適自得中,生出早秋的意境。
與老朋友分別,讓我心中再沒有歡樂。
不要說我沒有到青門為你送行,我的心已經跟隨你遠去。
知心的朋友何必求多,只要是心意相通、情趣相投即可。
你離去后就剩下我獨自一人,即使身在這繁華的長安城心也空蕩蕩的。
注釋
零落:指脫落。
蕭條:指寂寥冷清的樣子。
槿(jǐn):木槿,落葉灌木,夏秋開花,朝開夕凋。
幽閑:閑適自得。
故人:舊交,老朋友。
中懷:心中。
悰(cóng):歡樂,樂趣。
勿云:不要說。
青門:長安城的東南門,本名灞城門,因其門色青,故俗呼為“青門”。
坐覺:遂覺,頓覺。
別元九后詠所懷問答
問:《別元九后詠所懷》的作者是誰?
答:別元九后詠所懷的作者是白居易
問:別元九后詠所懷是哪個朝代的詩文?
答:別元九后詠所懷是唐代的作品
問:別元九后詠所懷是什么體裁?
答:五古
問:零落桐葉雨,蕭條槿花風 出自哪首詩文,作者是誰?
答:零落桐葉雨,蕭條槿花風 出自 唐代白居易的《別元九后詠所懷》
問:零落桐葉雨,蕭條槿花風 的下一句是什么?
答:零落桐葉雨,蕭條槿花風 的下一句是 悠悠早秋意,生此幽閑中。
問:出自白居易的名句有哪些?
答:白居易名句大全
別元九后詠所懷賞析
《別元九后詠所懷》是唐代詩人白居易元和元年(806年)送別元稹之后寫的,秋季甫至,秋意卻濃,詩人看到凋零的桐葉、衰敗的槿花,悠然飄落在秋風秋雨之中,目光所及皆為蕭瑟之景,傷秋之情油然而生,想到自己于長安再無心意相通之人的孤寂落寞之情。
- 秋懷和子野自笑酸寒老孟郊,厭看俗事聚牛毛。故鄉(xiāng)甚愛鱸魚美,冷掾何嫌馬骨高。少日宦情原淡泊,涼風客鬢轉刁騷。荷衣槐笏徒拘束,不似芒鞋白紵袍。
- 寄嚴文炳趙侯當賜環(huán),倔強恥媚灶。張侯鳴琴手,戍期幾時到。何郎偕賢書,論價未足道。多煩問何如,好語君一報。
- 題東洞蔚藍勝概世應稀,中有高人隱翠微。那日徽書來古洞,恩光榮耀倍山輝。
- 出心原行行涉南原,遙望北山岑。上有千尺崖,下有高樹林。高林轉幽隩,戛然啼雙禽。流水自迅逝,白云澹無心。策杖者誰子,閒來坐春陰。相逢擇林下,攜手豀水濱。對之兩無言,悠然鳴素琴。素琴清且越,暢以披沖襟。
- 陪王侍御同登東山最高頂宴姚通泉,晚攜酒泛江姚公美政誰與儔,不減昔時陳太丘。邑中上客有柱史,多暇日陪驄馬游。東山高頂羅珍羞,下顧城郭銷我憂。清江白日落欲盡,復攜美人登彩舟。笛聲憤怨哀中流,妙舞逶迤夜未休。燈前往往大魚出,聽曲低昂如有求。三更風起寒浪涌,取樂喧呼覺船重。滿空星河光破碎,四座賓客色不動。請公臨深莫相違,回船罷酒上馬歸。人生歡會豈有極,無使霜過沾人衣。
- 宮詞翰苑新除李謫仙,鰲宮春雨濕花磚。宣來立草和親詔,一筆書成對御前。
- 次韻馬季思禁體雪二首庭樹曉毿毿,行空馬脫驂。瑞臻平地尺,白見一年三。照眼花猶散,齊腰話可參。岑樓尋勝賞,溪泛此何慚。
- 驀山溪(游三榮龍洞)窮山孤壘,臘盡春初破。寂寞掩空齋,好一個、無聊底我。嘯臺龍岫,隨分有云山,臨淺瀨,蔭長松,閑據胡床坐。三杯徑醉,不覺紗巾墮。畫角喚人歸,落梅村、籃輿夜過。城門漸近,幾點妓衣紅,官驛外,酒壚前,也有閑燈火。
- 次趙保之清明即事五絕草草攜家去踏青,舊阡新冢紙錢輕。觸懷易作中年惡,羨殺兒童笑語聲。
- 書齋壁幅巾短褐野人裝,洗盡黃塵早暮忙。地僻漁扉常隱翳,身閑靈府自清涼。雨中郁郁垣衣綠,澗底纖纖石發(fā)長。老憊只思眠蹋壁,一尊到手又成狂。
- 9拉新吧