浮萍篇
結(jié)發(fā)辭嚴(yán)親,來為君子仇。
恪勤在朝夕,無端獲罪尤。
在昔蒙恩惠,和樂如瑟琴。
何意今摧頹,曠若商與參。
茱萸自有芳,不若桂與蘭。
新人雖可愛,無若故所歡。
行云有返期,君恩儻中還。
慊慊仰天嘆,愁心將何愬。
日月不恒處,人生忽若寓。
悲風(fēng)來入懷,淚下如垂露。
發(fā)篋造裳衣,裁縫紈與素。
翻譯和注釋
譯文
浮萍依附在清水上,隨著風(fēng)兒四處漂流。
成年束發(fā)辭別父母,成為了夫君的伴侶。
從早到晚恭敬勤懇,遭受罪怨毫無緣故。
從前蒙受您的恩惠,如奏琴瑟歡樂和穆。
為何現(xiàn)在歲月蹉跎,遠(yuǎn)隔如商與參兩宿。
茱萸自有它的香氣,卻不如肉桂和蘭芷。
新人即使令人憐愛,不如過去所愛的人。
流云有返回之時,您的愛也許回轉(zhuǎn)中途。
悲傷地仰天嘆息,憂心將到哪里去傾訴?
日月不會永在天上,人生短暫如同寄宿。
悲傷的風(fēng)吹入帷帳,淚水跌落像滴露珠。
打開箱子制作衣裳,裁剪縫紉潔白絹布。
注釋
浮萍:一種水生植物,比喻無依無靠,隨波漂流的女子。
結(jié)發(fā):漢族婚姻習(xí)俗。一種象征夫妻結(jié)合的儀式。當(dāng)夫妻成婚時,各取頭上一根頭發(fā),合而作一結(jié)。
仇:伴侶。
恪勤:恭敬勤勞。
無端:一作“中年”。
瑟琴:出自《詩經(jīng)》,“妻子好合,如鼓琴瑟?!?br />摧頹:蹉跎。
桂應(yīng)為樟科肉桂,非桂花。蘭為何種植物,今尚有爭議。
可愛:一作“成列”。
不:一作“無”。所:一作“人”。
寓:一作“遇”。
懷:一作“帷”。
發(fā):打開。一作“散”。
浮萍篇問答
問:《浮萍篇》的作者是誰?
答:浮萍篇的作者是曹植
問:浮萍篇是哪個朝代的詩文?
答:浮萍篇是魏晉的作品
問:浮萍寄清水,隨風(fēng)東西流 出自哪首詩文,作者是誰?
答:浮萍寄清水,隨風(fēng)東西流 出自 魏晉曹植的《浮萍篇》
問:浮萍寄清水,隨風(fēng)東西流 的下一句是什么?
答:浮萍寄清水,隨風(fēng)東西流 的下一句是 結(jié)發(fā)辭嚴(yán)親,來為君子仇。
問:出自曹植的名句有哪些?
答:曹植名句大全
- 田家嘆春欲耕時天不雨,小雪不能濡旱土。辛勤僅得遍鉏耰,浸種可憐溝脈縷。忽然一雨催插秧,東阡西陌青相望。謂茲勞逸足報補,豈知亢旱愁秋陽。高田已分鹵莽取,下田庶幾十八九。奈何雨勢反作淫,令我痛心仍疾首。我曹饑餒無足悲,不死會值豐登時。所嗟官吏不相察,借租日日來符移。
- 宮漏謠宮漏清高處處聞,六待寂寂夜將分。南下河梁緬詰曲,北瞻禁闕郁繽紛。黃金鎖閑斗城斜,高玉樓通上帝家。若木未光潛日月,神仙不動積煙霞。銅壺角箭夜何長,杳杳亭亭示遽央。復(fù)道回廊接西掖,千門萬戶遙當(dāng)當(dāng)。宛轉(zhuǎn)徘徊不能駐,復(fù)出宮城透宮樹。宮樹鳥飛月欲西,燭光一道照沙堤。龍騎聊翩擁閶闔,鳳帷岑寂對狻猊。廣庭肅肅延冠帶,劍佩崢嶸百神會。施政發(fā)令四海春,廟堂垂衣天宇泰。
- 題吳淑妃真子海靜江澄玉雪腮,何年和月下瑤臺。卷中不敢端詳看,曾得君王一笑來。
- 北庭宣元杰西番刀歌金神起持水火齊,煅煉陰陽結(jié)精銳。七月七日授冶師,手作鉗錘股為礪。一千七百七十鋒,脊高體狹刀口洪。龍飛蛟化歲月久,阮師舊物今無蹤。賢侯示我西番刀,名壓古今刀劍錄。三尖兩刃圭首圓,劍脊朱砂斑痕點人血,雕青皮軟金鉤聯(lián)。唐人寶刀夸大食,于今利器稱米息。十年土涮松紋生,戎王造時當(dāng)月蝕。平章遺佩固有神,朱高固始多奇勛。三公重器不虛授,往繼王祥作輔臣。
- 效張文潛雪體布衾如鐵衣生角,學(xué)道終宵免醉昏。兒女呻吟惟有睡,老人獨自起開門。
- 梁縣道中