翻譯和注釋
譯文
集市的商販自負(fù)機(jī)巧聰明,對(duì)于道卻似無知幼童。
傾軋了奪相互夸耀奢侈,不知自身最后的歸宿是什么。
有人見到了得道的真人,看世事就像是看玉壺那樣透徹。
深遠(yuǎn)莫測(cè)地拋棄了塵世,順應(yīng)造化進(jìn)入宇宙無窮。
注釋
市人:城中街道上的人,這里是說城市中的人。矜:自負(fù)。
童蒙:幼稚愚昧或無知的兒童
傾奪:傾軋了奪。
侈:奢侈。
曷(hé):何。
玄真子:泛指得道仙人。這里指壺公。
窅(yǎo)然:深遠(yuǎn)難測(cè)。
感遇之五問答
問:《感遇之五》的作者是誰?
答:感遇之五的作者是陳子昂
問:感遇之五是哪個(gè)朝代的詩文?
答:感遇之五是唐代的作品
問:感遇之五是什么體裁?
答:五古
問:市人矜巧智 出自哪首詩文,作者是誰?
答:市人矜巧智 出自 唐代陳子昂的《感遇之五》
問:市人矜巧智 的下一句是什么?
答:市人矜巧智 的下一句是 于道若童蒙。
問:出自陳子昂的名句有哪些?
答:陳子昂名句大全
感遇之五賞析
本首詩是組詩《感遇詩三十八首》中的第五首。傳統(tǒng)說法認(rèn)為這組詩是陳子昂年輕時(shí)期的作品,而近現(xiàn)代學(xué)者多認(rèn)為它們不是一時(shí)一地之作,整個(gè)作品貫穿于詩人的一生,而作于后期的較多。各篇所詠之事各異,創(chuàng)作時(shí)間各不相同,應(yīng)當(dāng)是詩人在不斷探索中有所體會(huì)遂加以紀(jì)錄,積累而成的系列作品。其中其三、其三十五作于垂拱二年(公元686年),其二十九作于垂拱三年(公元687年)。
- 手種芙蓉入秋盛開鬧藍(lán)政自亦不惡,冷局由來未易知。開又爭他桃李分,何緣同得芷蘭時(shí)。
- 丑奴兒/采桑子山人去后知何處,風(fēng)月清虛。來往無拘。戲引兒孫樂有馀。懸崖掛樹如相語,常守枯株。久與人疏。閑了當(dāng)年一卷書。
- 書感溪路人家尚闔扉,強(qiáng)扶衰憊著征衣。百年朝露古所嘆,一棹秋風(fēng)吾欲歸。楚客長號(hào)沽白璧,漢宮太息遣明妃。鑠金消骨從來事,老矣何心踐駭機(jī)。
- 樂府雜曲。鼓吹曲辭。巫山高何山無朝云,彼云亦悠揚(yáng)。何山無暮雨,彼雨亦蒼茫。宋玉恃才者,憑云構(gòu)高唐。自重文賦名,荒淫歸楚襄。峨峨十二峰,永作妖鬼鄉(xiāng)。
- 病后有感作今旦病思清,把書坐晴檐。體舒百息勻,心遠(yuǎn)萬慮恬。收視等庖郢,妙觀到羲炎。頓忘饑寒苦,但覺中邊甜。習(xí)氣尚稍稍,自喜良沾沾。故家東堂書,高架紛懸籤。我時(shí)且兒子,氣欲俱并兼。澆著胸次問,政爾意不廉。此意竟蹉跎,衰遲侵戟髯。邇來又留滯,郁郁三年淹。是秋節(jié)物高,露白原草沾。斜河轉(zhuǎn)空闊,夜氣方森嚴(yán)。此日足可惜,黃塵滿征襜。明年會(huì)當(dāng)歸,赤米薦白鹽。繙經(jīng)慰老眼,甘作書蠹潛。共嘲玄尚白,指笑突不黔。亦知屠沽兒,羔豚方屬饜。
- 夜絕岸風(fēng)威動(dòng),寒房燭影微。嶺猿霜外宿,江鳥夜深飛。獨(dú)坐親雄劍,哀歌嘆短衣。煙塵繞閶闔,白首壯心違。
- 閔師見寫陋容以詩奉答顧我丘壑人,煩師與之寫。北山終日懸,風(fēng)調(diào)一何野。林僧忽焉至,欲揖頃方罷。復(fù)有條上猿,驚窺未遑下。
- 贈(zèng)韓定辭燧林芳草綿綿思,盡日相攜陟麗譙。別后巏嵍山上望,羨君時(shí)復(fù)見王喬。
- 與劉天游伯仲夜話霅中戲贈(zèng)水亭新得月,坐對(duì)白蘋洲。共說一夜話,惜無多日留。手抄詩許借,口誦呪如流。最羨同吟處,對(duì)床風(fēng)雨秋。
- 閉戶閉戶秋風(fēng)里,寥寥絕往還。菊開無俗艷,木落見真山。心比孤蟾凈,身同野鹿閒。困來雖就枕,無夢(mèng)到人間。