翻譯和注釋
譯文
唐天寶時的樂師賀老演奏雄風(fēng)現(xiàn)在還在嗎?當(dāng)今的現(xiàn)實是一次又一次地把新聲改了又改。令人發(fā)怨的新聲自然迫使傳統(tǒng)的樂曲衰落了,凡俗的聽眾們只認(rèn)識手亂胡撥,不值得什么彈奏。
斷了弦,聲音變了哪個懂得?只有七歲的蔡文姬知道斷了哪根弦。假使有人彈出高級的輥雷的聲調(diào),當(dāng)會激起開元遺老這輩音樂高師們的熱淚縱橫。
注釋
虞美人:詞牌名,原為唐教坊曲,初詠項羽寵姬虞美人,因以為名。又名《一江春水》、《玉壺水》、《巫山十二峰》等。雙調(diào),五十六字,上下片各四句,皆為兩仄韻轉(zhuǎn)兩平韻。
定場:指賀老琴藝出眾,鎮(zhèn)得住場子。賀老:賀懷智,唐開元時期著名樂工,擅彈琵琶。
新聲改:改了的新聲成為“俗耳”者樂聲,較為低級。
怨聲:令人煩怨的新聲。坐:自然,無故,漸漸。舊聲:傳統(tǒng)而高雅的樂調(diào)。闌:殘,消失,衰落。
俗耳:聽?wèi)T塵世之聲的耳朵,這里代指凡俗聽眾。
繁手:手指繁捻而累舉如梳齒也,極言彈奏手很雜亂。
文姬:即蔡文姬,名琰(yǎn),陳留(令河南杞縣)人,蔡邕之女,漢末女詩人。博學(xué)多才,通曉音律。琴曲歌辭《胡笳十八拍》名傳后世。
試教:假使人。
輥(gǔn)雷聲:如炸雷般的聲調(diào)。
應(yīng)有:應(yīng)當(dāng)會激起。開元:唐玄宗的年號(公元713 -741年)。遺老:經(jīng)歷過舊時而留戀舊時的人。
虞美人(琵琶)問答
問:《虞美人(琵琶)》的作者是誰?
答:虞美人(琵琶)的作者是蘇軾
問:虞美人(琵琶)是哪個朝代的詩文?
答:虞美人(琵琶)是宋代的作品
問:虞美人(琵琶)是什么體裁?
答:詞
問:定場賀老今何在 出自哪首詩文,作者是誰?
答:定場賀老今何在 出自 宋代蘇軾的《虞美人(琵琶)》
問:定場賀老今何在 的下一句是什么?
答:定場賀老今何在 的下一句是 幾度新聲改。
問:出自蘇軾的名句有哪些?
答:蘇軾名句大全
虞美人(琵琶)賞析
蘇軾家中藏有唐開元時雷琴一類的珍貴樂器。宋神宗元豐四年(1081年)六月,陳季常從岐亭來訪蘇軾,蘇軾拿出珍貴樂器讓會客中善琴者彈之,引起蘇軾的舊思后作該詞。
- 甘州(和袁靜春入杭韻)聽江湖、夜雨十年燈,孤影尚中洲。對荒涼茂苑,吟情渺渺,心事悠悠。見說寒梅猶在,無處認(rèn)西樓。招取樓邊月,同載扁舟。明日琴書何處,正風(fēng)前墜葉,草外閑鷗。甚消磨不盡,惟有古今愁??傂輪枴⑽骱掀?,漸春來、煙水入天流。清游好,醉招黃鶴,一嘯清秋。
- 書懷贈南陵常贊府歲星入漢年,方朔見明主。調(diào)笑當(dāng)時人,中天謝云雨。一去麒麟閣,遂將朝市乖。故交不過門,秋草日上階。當(dāng)時何特達(dá),獨與我心諧。置酒凌歊臺,歡娛未曾歇。歌動白濘山,舞回天門月。問我心中事,為君前致辭。君看我才能,何似魯仲尼。大圣猶不遇,小儒安足悲。云南五月中,頻喪渡瀘師。毒草殺漢馬,張兵奪云旗。至今西二河,流血擁僵尸。將無七擒略,魯女惜園葵。咸陽天下樞,累歲人不足。雖有數(shù)斗玉,不如一盤粟。賴得契宰衡,持鈞慰風(fēng)俗。自顧無所用,辭家方來歸。霜驚壯士發(fā),淚滿逐臣衣。以此不安席,蹉跎身世違。終當(dāng)滅衛(wèi)謗,不受魯人譏。
- 十二時行孝文食時辰,居家治務(wù)最須懃。無事等閑莫外宿,歸來勞費(fèi)父嫌憎。
- 重別王掾別訪難遽了,不知寒夜長。回?zé)舫繁?,抱被宿船倉。載聽遠(yuǎn)雞唱,稍分征雁行。臨風(fēng)滿掬淚,吹落一襟霜。
- 二月芳草碧寄吳中故人二月芳草碧,江南新燕來。掀茲良?xì)q時,佳人安在哉。佳人棄我去,杳在天之涯。天涯望不極,業(yè)愁結(jié)中懷。翠觴不成歡,玉琴有馀哀。西湖春事深,林花為誰開。折花無所贈,三嗅空徘徊。樓前東流水,湛湛生綠苔。去波日千里,還繞姑蘇臺。憑水寄我思,旦暮腸九回。
- 緣識六銖衣帔是神仙,劫劫曾修不偶然。大道目前人豈會,九天常有萬千千。
- 宗門三印印水印泥印空,衲子不辨西東。撥開向上一竅,千圣齊立下風(fēng)。
- 息夫人莫以今時寵,難忘舊日恩。看花滿眼淚,不共楚王言。
- 采桑子(一名丑奴兒、羅敷媚、羅敷艷歌)標(biāo)簽:抒情轆轤金井梧桐晚,幾樹驚秋。晝雨如愁,百尺蝦須上玉鉤。瓊窗春斷雙蛾皺,回首邊頭。欲寄鱗游,九曲寒波不溯流。亭前春逐紅英盡,舞態(tài)徘徊。細(xì)雨霏微,不放雙眉時暫開。綠窗冷靜芳音斷,香印成灰??赡吻閼?,欲睡朦朧入夢來。
- 和澄齋劉制干過蕪湖渭陽宅有感韻興言陟屺駐征艎,丘水依然亦故鄉(xiāng)。萱草夢寒詩思遠(yuǎn),梅花月冷角聲長。暫辭小隱從三聘,況值清時已一陽。朝籍漸通恩數(shù)洽,會看梧槚發(fā)幽光。