翻譯和注釋
譯文
京城大都的積雪剛剛消融完,幾處叢生的薺菜已經(jīng)破土而出;偏門出的偏僻小巷行人稀少。
突然一聲清脆的黃鸝叫聲,從柳梢枝頭傳了下來;這是標志著春天來臨的第一個聲音啊!
注釋
薺菜:地方上叫香薺,北方也叫白花菜、黑心菜,瑤家叫“禾桿菜”,河南、湖北等地區(qū)叫薺薺菜,四川人叫“干油菜”,是一種人們喜愛的可食用野菜。
角門:小的旁門。
到京師問答
問:《到京師》的作者是誰?
答:到京師的作者是楊載
問:到京師是哪個朝代的詩文?
答:到京師是元代的作品
問:城雪初消薺菜生,角門深巷少人行 出自哪首詩文,作者是誰?
答:城雪初消薺菜生,角門深巷少人行 出自 元代楊載的《到京師》
問:城雪初消薺菜生,角門深巷少人行 的下一句是什么?
答:城雪初消薺菜生,角門深巷少人行 的下一句是 柳梢聽得黃鸝語,此是春來第一聲。
問:出自楊載的名句有哪些?
答:楊載名句大全
到京師賞析
京城雪剛剛消融,薺菜已經(jīng)沖破凍土,嶄露勃勃生機,這一細節(jié)蘊含作者對京師的無限希望;“少”字則描寫了作者寄居在偏僻小巷中的寂靜落寞的環(huán)境,這與前面的“生”字形成鮮明對比,也是他愁悶心情的寫照。
一聲清脆的鳥叫聲從柳梢枝頭傳來了,打破了寂寞、偏僻小巷的寂靜,仿佛給詩人帶來了人生新的生機。那善解人意的黃鸝令作者看到了生活的新希望。
- 朝中措(梅月圓)為茲春酒壽時翁。我輩一尊同。香動梅梢圓月,年年先得東風。冰溪清淺流環(huán)玉,蓮幕漫從容。但愿人生長久,揮弦目送飛鴻。
- 陰字亭涌翠豈蘭亭,唐峰非山陰,一渠疏曲水,四野成茂林。對此坐嘆息,超然起遐心。當年諸王集,幽情暢登臨。虛曠非遠識,絕勝名利襟。近代翁李游,至理窮高深。云何夸毗子,清談且駸駸??怪居薪h,撫事無古今。此日復何日,有酒始酌斟。援琴不敢發(fā),誰歟為知音。
- 送楊廷秀秘監(jiān)赴江東漕平生楊誠齋,可仰不可見。去年尺一書,老韓忽同傳。道山故仙伯,再上右文殿。蓬萊幾清淺,筆力愈雄健。獨挾風雅辀,孰敢當白戰(zhàn)。一官定一集,流傳殆千卷。拙工見大匠,有技不敢獻。誰持斫鬃篇,徑徹巖下電。誦之百寮上,慙汗幾被面。公今欲何之,江左去乘傳。鼻閒長栩栩,仕已忘欣怨。英英日暮云,薦紳極追戀。挽公不得留,觴豆紛祖餞。惟應三山高,須公和江練。君王念疇昔,臨遣尤繾綣。公乎遂來歸,密侍清閒燕。坐寢淮南謀,如彼雪見晛。從容處籌帷,侵疆歸古汴。
- 病中有感四首積病漸成衰,情知老見欺。眵昏先掩卷,肩竦不關詩。行圃須人助,登樓怯步遲。經(jīng)年早知倦,況復隔年時。
- 贈上天竺辯才師南北一山門,上下兩天竺。中有老法師,瘦長如鸛鵠。不知修何行,碧眼照山谷。見之自清涼,洗盡煩惱毒。坐令一都會,男女禮白足。我有長頭兒,角頰峙犀玉。四歲不知行,抱負煩背腹。師來為摩頂,起走趁奔鹿。乃知戒律中,妙用謝羈束。何必言《法華》,佯狂啖魚肉。
- 定風波·席上送范廓之游建康標簽:離別聽我尊前醉后歌。人生亡奈別離何。但使情親千里近,須信。無情對面是山河。 寄語石頭城下水。居士。而今渾不怕風波。借使未如鷗鳥慣。相伴。也應學得老漁蓑。
- 夏初湖村雜題嫩日輕風夏未深,曲廊倚杖得閑吟。地偏草茂無人跡,一對茭雞下綠陰。
- 洞霄宮天柱峰頭一振衣,云開巖路雨晴時。登臨欲訪神仙事,紀述都無漢晉碑。拍手數(shù)聲龍井躍,篝燈一鑒洞天奇。林間安得棲身處,欲煉金丹餌玉芝。
- 桃源憶故人 再用前韻藏頭拆字來萬事心頭少。隱任他昏曉。兀但忘談笑。限誰愁惱。閑愈覺沖和好。后午前功了。補衰顏重少。檢仙無老。
- 浣溪沙本是青門學灌園。生涯渾在亂山前。一犁春雨種瓜田。別后倩云遮鶴帳,來時和月寄漁船。旁人莫做長官看。