翻譯和注釋
譯文
春夜里,一聲聲更漏十分急促,燈燭將滅,又一次次挑起殘燭。整個夜里簾外春風(fēng)搖撼著屋外翠竹,攪擾得人夢魂不定,斷了又續(xù)。
閨房之中,有個嬌嬈如玉的佳人,夜夜空守繡屏,孤枕獨(dú)眠。閑極無聊之時,她抱起琵琶彈起舊曲,她的眉黛像翠綠的遠(yuǎn)山一般。
注釋
謁(yè)金門:唐教坊曲名,用為詞調(diào)首見于此。此調(diào)又名《出塞》、《空相憶》、《花自落》、《垂楊碧》、《春早湖山》等。
春漏促:春夜滴漏聲急促。漏促,計時的滴漏急促。
金燼(jìn):燈燭燃后的余灰,金花燭的余燼。金,此指金花燭,即雕鏤金花的蠟燭。燼,燃燒之余物。
嬌嬈:形容美麗嫵媚。這里指代美女。一作“嬌饒”。
尋舊曲:尋求往日與情人共賞的曲調(diào)。
“遠(yuǎn)山”句:指眉黛如遠(yuǎn)山翠綠。
謁金門·春漏促問答
問:《謁金門·春漏促》的作者是誰?
答:謁金門·春漏促的作者是韋莊
問:謁金門·春漏促是哪個朝代的詩文?
答:謁金門·春漏促是唐代的作品
問:謁金門·春漏促是什么體裁?
答:詞
問:春漏促,金燼暗挑殘燭 出自哪首詩文,作者是誰?
答:春漏促,金燼暗挑殘燭 出自 唐代韋莊的《謁金門·春漏促》
問:春漏促,金燼暗挑殘燭 的下一句是什么?
答:春漏促,金燼暗挑殘燭 的下一句是 一夜簾前風(fēng)撼竹,夢魂相斷續(xù)。
問:出自韋莊的名句有哪些?
答:韋莊名句大全
謁金門·春漏促賞析
該詞是詞人入蜀(901年)之后創(chuàng)作的。韋莊有一個資質(zhì)艷麗、文化修養(yǎng)也很高的寵姬被蜀主王建強(qiáng)行奪去。韋莊與愛姬之間,由于有著漫長歲月的相互愛慕,不同于一般嫖客買春買醉,也不同于一般士大夫的妻妾關(guān)系。因此韋莊的這首詞描寫的很可能就是那個愛姬。
- 癸亥初冬作開歲忽八十,古來應(yīng)更稀。我存人盡死,今是昨皆非。愛酒陶元亮,還鄉(xiāng)丁令威。目前尋故物,惟有釣魚磯。
- 五月廿八日雨后黃昏雨一雨,稍覺襟袖涼。中宵如河決,浩渺不可當(dāng)。浮云合四溟,無復(fù)窺神光。門巷失舊徑,北鄰有頹墻。恐地俱蟄龍,難安三尺床。閽人亟來告,客土壞溝防。坐此不疏達(dá),漸漬室與堂。我迷忽復(fù)悟,豈暇立彷徨。荷鍤裒眾力,畚土逾百筐??卜灴觳桓?,飛流復(fù)湯湯。中庭燥如舊,漠漠蘭芷香。乃知天下事,壅塞成疽瘡。決水復(fù)不難,吾有扁鵲方。
- 五雜俎五雜俎,金花綾,往復(fù)來,官路程。不獲已,始?xì)w耕。
- 袷饗太廟鋪昭典禮,誕合神靈。饗通純孝,治感至馨。郁香既祼,圣酒來寧。膺茲福祿,萬壽益齡。
- 堂堂詞二首(一作題美人)鏤月成歌扇,裁云作舞衣。自憐回雪影,好取洛川歸。懶正鴛鴦被,羞褰玳瑁床。春風(fēng)別有意,密處也尋香。
- 哭薛元善兄弟寂寞一窗燈,隨風(fēng)滅又明??仗眠B夜雨,白發(fā)哭兒聲。樹色悲搖落,交情隔死生。唯應(yīng)骨肉愛,為鬼亦同行。
- 西江月(為樞密太夫人壽)疇昔通家事契,只今寸鎮(zhèn)交承。起居樞密太夫人。綠鬢斑衣相映。乞得神仙九醞,祝教福祿千春。臺星直上壽星明。長見門闌鼎盛。
- 江西第六十九旄頭初俶擾,義士皆痛憤。乾坤空崢嶸,向者留遺恨。
- 龍池二絕滿目塵埃白日陰,皇天無命且深沉。終當(dāng)力卷滄溟水,來作人間十日霖。
- 許昌道中荒郊不可望,極目盡傷心。日薄不開凍,風(fēng)凄還作陰。倦鴉飛趁馬,寒犬吠依林。賴有瓢中酒,愁來一獨(dú)斟。
- 6美寄詞云