翻譯和注釋
譯文
四匹黑駿馬并排嘶鳴高昂,秦公嫻熟地收放六條絲韁。那些最得寵信的臣仆衛(wèi)隊,跟隨他們的君王狩獵圍場。
圍場小吏放出應(yīng)時的公鹿,只見鹿群是那樣肥大美好。秦公興奮地呼喊左轉(zhuǎn)包抄,他搭弓放箭獵物應(yīng)弦而倒!
打獵盡興后拐到北園游玩,那四匹馬兒此刻盡享悠閑。車兒輕輕轉(zhuǎn)啊鸞鈴叮當(dāng)響,車里載著有功勞的小獵犬。
注釋
駟:四馬。驖(tiě):毛色似鐵的好馬。
阜:肥碩。
轡:馬韁。四馬應(yīng)有八條韁繩,由于中間兩匹馬的內(nèi)側(cè)兩條轡繩系在御者前面的車杠上,所以只有六轡在手。
媚子:親信、寵愛的人。
狩:冬獵。古代帝王打獵,四季各有專稱?!蹲髠鳌る[公五年》:“故春蒐、夏苗、秋狝、冬狩。”
奉:獵人驅(qū)趕野獸以供射獵。時:“是”的假借,這個。辰:母鹿。牡:公獸,古代祭祀皆用公獸。
碩:肥大。
左之:從左面射它。
舍:放、發(fā)。拔:箭的尾部。放開箭的尾部,箭即被弓弦彈出。
北園:秦君狩獵憩息的園囿。
閑:通嫻,熟練。
輶(yóu):用于驅(qū)趕堵截野獸的輕便車。鸞:通“鑾”,鈴。鑣(biāo):馬銜鐵。
獫(xiǎn):長嘴的獵狗。歇驕:短嘴的獵狗。
駟驖問答
問:《駟驖》的作者是誰?
答:駟驖的作者是佚名
問:駟驖是哪個朝代的詩文?
答:駟驖是先秦的作品
問:駟驖是什么體裁?
答:詩經(jīng)·國風(fēng)·秦風(fēng)
問:駟驖孔阜,六轡在手 出自哪首詩文,作者是誰?
答:駟驖孔阜,六轡在手 出自 先秦佚名的《駟驖》
問:駟驖孔阜,六轡在手 的下一句是什么?
答:駟驖孔阜,六轡在手 的下一句是 公之媚子,從公于狩。
問:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
駟驖賞析
古代帝王狩獵場面極其宏偉,司馬相如《子虛賦》《上林賦》都極盡鋪敘描摹之能事,對此作了生動反映。從揚雄《長楊賦》中“今年獵長楊,……羅千乘于林莽,列萬騎于山嵎”也可窺見其規(guī)模之一斑。而《秦風(fēng)·駟驖》之妙卻全在以簡馭繁,以少勝多,僅三章十二句四十八字即已寫盡狩獵全過程,卻同樣使人覺得威武雄壯,韻味無窮。
首章寫將獵。取景從四匹高頭大馬切入,嚴整肅穆,蓄勢待發(fā),充滿凝重的力度感。四馬端端正正站著,只待一聲令下,便拔蹄飛馳。鏡頭接著由馬轉(zhuǎn)移至控制著六根馬韁繩的人?!傲\在手”,顯得那樣胸有成竹,從容不迫,充滿自信。這是趕車人,也即下句所謂的“媚子”之一,即秦襄公的寵臣。他還不是主角,只是“從公于狩”的一個陪襯。真正發(fā)號施令的是秦襄公。他帶領(lǐng)一大批“媚子”,大規(guī)模出獵。此章雖只擷取一輛狩獵車的情景,而聲勢浩大又紀律嚴明的場面已可聯(lián)想得之。馭馬與馭天下,其理一貫,如后世白居易《授韋貫之工部尚書制》所云:“善御者,齊六轡;善理者,正六官。”所以此章通過層層反襯,暗寫秦襄公治軍治國有方。
次章寫正獵。管山林苑囿的狩獵官,接到開獵的命令后,急忙打開牢圈樊籠,將一群群養(yǎng)得肥肥的專供王家狩獵作靶子用的時令獸驅(qū)出,于是乎轟轟烈烈的圍獵場面就自然映現(xiàn)在讀者腦海。這雖然只是個鋪墊,但角度很巧妙,令人從被獵對象想像狩獵盛況,避實就虛,別具一格。至于為什么單單驅(qū)出“牡”獸,那是因為當(dāng)時祭祀用的犧牲以牡為貴,不用牝獸。在紛紜的圍場中,詩作的鏡頭緊緊跟隨著秦襄公,只見他吆喝一聲:“射左邊的那一只!”果然那肥獸應(yīng)弦而倒。這足見秦襄公武藝不俗。當(dāng)然,他狩獵的對象只是馴養(yǎng)的野獸,這與《鄭風(fēng)·大叔于田》中“襢裼暴虎”(赤膊空拳打老虎)的公子相比,不免有點虛浮和滑稽。但以王侯之尊,讓他真正到深山老林與虎豹猛獸直接較量,那是不現(xiàn)實的。因此,此詩的描寫非常切合主人公的身份地位。詩只舉秦襄公一隅,可謂抓住了牛鼻子,其余留下一片空白,讓讀者去自行想像補充。對于秦襄公,也只是攝取了一個剎那間的特寫鏡頭,而略去其他枝節(jié),敘事中有描寫,筆法老練簡潔。
末章寫獵后。獵后情景可寫的很多,如獵物的豐盛,獵者的欣悅等,但都未免落入尋常窠臼。此詩的獵后視角獨特,大有王者風(fēng)范。詩寫獵后即游于“北園”,按常理推測那北園與獵場應(yīng)該是相通連同在一區(qū)的,并非要繞道另去一處游息。故首句既是場景的轉(zhuǎn)換,突出了王家苑囿之廣大,也是氛圍的轉(zhuǎn)折,由張而弛。一個“游”字意脈直貫篇末。前“狩”后“游”,互為補充,整個過程相當(dāng)完整。次句又著眼于“駟驖”,與首章相呼應(yīng),而神態(tài)則迥異,此處的駟驖不再是筋脈怒張,高度緊張,而是馬蹄得得,輕松悠閑。一個“閑”字語意雙關(guān),馬是如此,人也如此。后兩句又對“閑”字著意渲染。輶車是一種輕便車。《周禮·校人》:“田獵則帥驅(qū)逆之車?!彬?qū)逆之車即是輶車,其作用在于圍驅(qū)獵物,供獵者縮小包圍。獵后的輶車已不用急駛飛趕,因而馬嚼上鈴兒叮當(dāng),聲韻悠揚,從聽覺上給人悠閑愉悅之感。最妙的是末句的特寫,那些獵時奮勇追捕獵物的各種獵狗都乘在輶車上休其足力。這一寵物受寵的鏡頭很有情趣,也很耐人尋繹,將先前的緊張與現(xiàn)時的休閑形成鮮明對照,使末章的“閑”趣表現(xiàn)得淋漓盡致。
全詩敘事取景高度濃縮,突出典型場景和人物,抓住富于表現(xiàn)力的瞬間和細節(jié),因而雖只窺豹一斑,卻能使人想見全豹,其藝術(shù)概括力很值得借鑒。《詩經(jīng)》中寫狩獵的名篇有二,即《鄭風(fēng)·大叔于田》與此篇,前者反復(fù)鋪張,以繁見長,后者精要簡約,以簡著稱,而這恰恰代表了中國文學(xué)的兩大傳統(tǒng)手法。
- 北歸渡海去日驚濤遠拍天,飛廉幾覆逐臣船。歸舟陡頓能安穩(wěn),便覺君恩更煥然。
- 西齋秋感二十首明的七袠開,頭白焉用悲。佚樂或早死,老窮君勿嗤。幼小入學(xué)堂,憶我十歲時。堂宇化為灰,無復(fù)同學(xué)兒。二十上京華,生齒何熙熙。千萬骨已朽,世換朝市移。夜枕念此事,百感心自知。颯颯落葉墮,浩浩寒風(fēng)吹。
- 巾山曲肱齋山立青冥外,人行紫翠間。小窗開木末,孤塔映江灣。平楚一何遠,白云相與閒。我來不暇寢,冷坐對前山。
- 訪廖叔度蒙示山谷所作真贊及藜郊等帖珍重前賢此考槃,山川環(huán)合地平寬。雨馀草木俱蒼翠,好與光風(fēng)霽月看。
- 幽居值春詩山人久陸沉。幽徑忽春臨。決渠移水碓。開園掃竹林。欹橋久半斷。崩岸始邪侵。短歌吹細笛。低聲泛古琴。錢刀不相及。耕種且須深。長門一紙賦。何處覓黃金。
- 浙江觀潮萬仞銀山鐵壁,三軍貔虎熊羆。不怕蛟龍作橫,輸他解事吳兒。
- 綠凈亭晚興綠凈亭邊物色奇,放翁睡起曳筇枝。新涼已似雁來后,微風(fēng)卻如梅熟時。綠竹成陰藏細棧,朱闌倒影入清池。登臨獨恨非吾土,不為城頭畫角悲。
- 虞美人語答之,兼示棲隱寧老澄江霽月清無對。魯酒何須醉。人憐貧病不堪憂。誰識此心如月、正含秋。再三澇漉方知處。試向波心去。迢迢空劫勿能收。謾道從來天地、與同流。
- 寒夜三復(fù)招隱吟,不知寒夜深??纯次鱽碓?,移到青天心。
- 西還壽安路西歇馬槐陰歇鞍馬,柳絮惹衣巾。日晚獨歸路,春深多思人。去家才百里,為客只三旬。已念紗窗下,應(yīng)生寶瑟塵。