翻譯和注釋
譯文
重重疊疊的山峰隔斷了繁華喧鬧的都市生活,更覺得年豐人壽在我們這個小村落。移居到想要去的人跡罕至之所,那里有窗口可以看到碧綠的山峰,還有屋后茂密的松柏一棵棵。種植那十年成材的樹木,耕作那一年收獲的谷物,都交給那些年輕人吧。老夫我所要做的,只是清早醒來,欣賞那將落的明月;醉飽之后,充分享受那山間的清風拂面而過。
注釋
人月圓:黃鐘調(diào)曲牌名。
重岡:重重疊疊的山岡。
紅塵:這里指繁華的社會。
要就:要去的地方。
遠岫:遠山。
人月圓·重岡已隔紅塵斷問答
問:《人月圓·重岡已隔紅塵斷》的作者是誰?
答:人月圓·重岡已隔紅塵斷的作者是元好問
問:人月圓·重岡已隔紅塵斷是哪個朝代的詩文?
答:人月圓·重岡已隔紅塵斷是金代的作品
問:人月圓·重岡已隔紅塵斷是什么體裁?
答:詞
問:重岡已隔紅塵斷,村落更年豐 出自哪首詩文,作者是誰?
答:重岡已隔紅塵斷,村落更年豐 出自 金代元好問的《人月圓·重岡已隔紅塵斷》
問:重岡已隔紅塵斷,村落更年豐 的下一句是什么?
答:重岡已隔紅塵斷,村落更年豐 的下一句是 移居要就,窗中遠岫,舍后長松。
問:出自元好問的名句有哪些?
答:元好問名句大全
人月圓·重岡已隔紅塵斷賞析
整首小令的上半闋,寫他為什么要“卜居外家東園” 。“重岡已隔紅塵斷,村落更年豐。移居要就,窗中遠岫,舍后長松?!边@就是詩人認為十分理想的卜居之地,是詩人心中向往的優(yōu)美的幽居佳境。下半闋寫移居新環(huán)境中的新生活,人活著,總要吃飯穿衣,作為平民種木、種谷之類的事,不干是不行的。而他年事已高,不宜體力勞動,所以“十年種木,一年種谷”的體力勞動,全都交付給子女去干。而自己呢?惟有“醒來明月,醉后清風?!边@是詩人晚年的生活寫照。
整首小令表面上看,只是對山林間悠然自得的生活,沒有任何一字提及詩人對當時的元朝暴政的不滿之情。但細細咀嚼,又字字句句語含沉痛,蘊藏著對暴政的不滿之意。雖不言情,但通過寫景抒情,情藏景中,充滿了詩人悲憤之情,情深意摯,可謂是一切景語皆情語。
- 偈頌二十二首佛法二字,人人知有。狼毒砒霜,那容下口。直饒透出威音前,也是癡狂外邊走。
- 暮春書事呈四舍人樹陰初合苔生暈,花蕊新成蜜滿脾。鶯燕各歸巢哺子,蛙魚共樂雨添池。少年春物今如此,老病衰翁了不知。飽食杜門何所事,日長偏與睡相宜。
- 偈頌一百二十三首太虛掛劍全生殺,星馳電卷煙豁粗??芍姓l是出頭人,長嘯一聲天地闊。
- 阻風擊舟避風急投港,港狹水如線。沙頭虎跡多,此是銅陵縣。亂山號枯松,長風舞寒霰。饑鳧宿荒畈,小雁帶飛箭。廢剎撞破鐘,催科走郵傳,娼家編棘門,村飾無釵釧。日納抱酒錢,夜陪縣官宴。有身悵此生,又復墮貧賤?;淖S更點差,信步空階遍。未昏行人絕,月色湯江面。啜盡茶葉苦,不與愁魔戰(zhàn)。托興入短歌,聊以記吾見。
- 陳。宣帝傷將卒前后兵師戰(zhàn)勝回,百馀城壘盡歸來。當時將卒應知感,況得君王為舉哀。
- 胡搗練數(shù)枝半斂半開時,洞閣曉妝新注。寶香格艷姿天賦。甘被群芳妒。狂風橫雨且相饒,又恐有彩云迎去。牽破少年心情,無計為長主。
- 奉寄田上人竹筇輕健草鞋寬,野外消磨半日閒。病葉已霜猶蠻樹,片云欲雨又歸山。燈分寺塔晴偏見,水隔漁家夜不關。愧我莫如霜上鷺,霎時飛去便飛還。
- 游盤塘山后廢寺前生修行來,見山入骨貪。自昔盛緇流,無處無精藍。大風起江頭,吹我菊帽簪。景物日自殊,登頓我所甘。青紅夕陽光,隱約埋空嵐。矮松冷塵屋,暗燈明破龕。好月亦愛人,離云印寒潭。詩壁不待題,禪偈不在談。還須蛻浮塵,投林結莎庵。平安火一烽,愁可寬江南。
- 喜遷鶯(表海亭冬日閑宴)雕欄閑倚,瑞雪霽、浣出人間金碧。下想名園,芳心多少,欲占九州顏色。洞開路入丹漢,自是神仙真宅。寒吟外,看歌云舞雪,光陰難得。誰共懷古意,東海一老,居易頭垂白。自此英雄,功名相繼,空有寂寥遺跡。圣賢電拂休笑,離合許多賓客。使君樂與人同,且對云門斜日。
- 自述交友凋零似曉星,生涯依舊短長亭。前身房琯仍名永,今代蘇耽不姓丁。兒女成行頭自白,湖山相對眼終青。還鄉(xiāng)曲調(diào)如何唱,枯樹無言最可聽。