翻譯和注釋
譯文
韻譯
清晨起來到水邊去梳洗,因在寒塘得見一派涼秋。
思鄉(xiāng)之情正值無比煩亂,又見一只孤雁飛過南樓。
散譯
早晨起來臨水梳弄頭發(fā),望著寒塘水面,知是秋天到來的氣候。
思鄉(xiāng)的心緒無限地濃厚,一只大雁飛入南樓。
注釋
寒塘:秋天的池塘。
曉發(fā)(fà):早起弄發(fā)。
坐:因。
鄉(xiāng)心:思鄉(xiāng)之心。
度:一解為“飛越”,一解為“飛入”。
寒塘問答
問:《寒塘》的作者是誰?
答:寒塘的作者是司空曙
問:寒塘是哪個朝代的詩文?
答:寒塘是唐代的作品
問:寒塘是什么體裁?
答:五絕
問:曉發(fā)梳臨水,寒塘坐見秋 出自哪首詩文,作者是誰?
答:曉發(fā)梳臨水,寒塘坐見秋 出自 唐代司空曙的《寒塘》
問:曉發(fā)梳臨水,寒塘坐見秋 的下一句是什么?
答:曉發(fā)梳臨水,寒塘坐見秋 的下一句是 鄉(xiāng)心正無限,一雁度南樓。
問:出自司空曙的名句有哪些?
答:司空曙名句大全
寒塘賞析
前二句謂早起臨水梳發(fā),因此(“坐”)在塘邊看到寒秋景色。但如此道來,便無深意。這里兩句句法倒裝,則至少包含三層意思:一是點明時序,深秋是容易觸動離情的季節(jié),與后文“鄉(xiāng)心”關合;二是暗示羈旅困頓,到塘邊梳洗,以水為鏡;三是由句式倒裝形成“梳發(fā)見秋”意,令人聯(lián)想到“羞將白發(fā)照淥水”、“不知明鏡里,何處得秋霜”(李白)的名句,這就暗含非但歲華將暮,而人生也進入遲暮。十字三層,言淺意深。
上言秋暮人老境困,三句更加一層,點出身在客中。而“鄉(xiāng)心”字面又由次句“見秋”引出,故自然而不見有意加“碼”??妥有闹刑N積的愁情,因秋一觸即發(fā),化作無邊鄉(xiāng)愁。“無限”二字,頗有分量,決非浮泛之辭。鄉(xiāng)愁已自如許,然而末句還要更加一“碼”:“一雁度南樓”。初看是寫景,意關“見秋”,言外其實有“雁歸人未歸”意。寫人在難堪時又添新的刺激,是絕句常用的加倍手法。韋應物《聞雁》云:“故園渺何處?歸思方悠哉?;茨锨镉暌梗啐S聞雁來。”就相當于此詩末二句的意境?!皻w思后說聞雁,其情自深。一倒轉說,則近人能之矣。”(《唐詩別裁》)“一雁”的“一”字,極可人意,表現出清冷孤獨的意境,如寫“群雁”便乏味了。前三句多用齒舌聲:“曉”、“梳”、“水”、“見秋”、“鄉(xiāng)心”、“限”,讀來和諧且有切切自語之感,有助表現凄迷心情,末句則不復用之,更覺調響驚心。此詩末句膾炙人口,宋詞“漸一聲雁過南樓也,更細雨,時飄灑”(陳允平《塞垣春》),即從此句化出。
此詩兼層深與渾成,主要還是作者生活感受深切,又工吟詠,“初非措意,直如化工生物,筍未生而苞節(jié)已具,非寸寸為之也。若先措意,便刻畫愈深,愈墮惡境矣?!保仁妫┐死碛植豢刹恢?。
- 依韻和吳正仲赤目見寄尋常不病眼,青白看人多。暫見朱成碧,難逢扁與和。金篦舊說在,訶子古方磨。我自苦風痹,思君那得過。
- 水亭晚眺暑雨初晴浦面寬,水亭景物卷簾看。聯(lián)舟作陣圍魚隊,屈竹成籬護芡盤。四海諸公半丘壟,百年幾夕倚闌干?日沈未用匆匆去,待挽銀河濯肺肝。
- 樵客吟上山采樵選枯樹,深處樵多出辛苦。秋來野火燒櫟林,枝柯已枯堪采取。斧聲坎坎在幽谷,采得齊梢青葛束。日西待伴同下山,竹擔彎彎向身曲。共知路傍多虎窟,未出深林不敢歇。村西地暗狐兔行,稚子叫時相應聲。采樵客,莫采松與柏。松柏生枝直且堅,與君作屋成家宅。
- 御閣端午帖子彩絲祝壽芳辰啟,紫禁凝旒瑞日長。億兆歸仁天佑德,綿綿真蔭水無疆。
- 讀經父所作高承制銘因寄之征路杳無窮,山川掩映中。記程知遠近,分境識西東。倦客似浮梗,輕鞍如去鴻。平生慣相遇,轉愧坐禪翁。
- 浣紗婦修竹柴門向山路,晴日滿溪春欲莫。浣紗少婦不知寒,兩腳如霜下灘去,少年閑倚青梅樹。
- 往丹陽尋陸處士不遇遠客殊未歸,我來幾惆悵。叩關一日不見人,繞屋寒花笑相向。寒花寂寂遍荒阡,柳色蕭蕭愁暮蟬。行人無數不相識,獨立云陽古驛邊。鳳翅山中思本寺,魚竿村口望歸船。歸船不見見寒煙,離心遠水共悠然。他日相期那可定,閑僧著處即經年。
- 次山房韻易寂無為有感幾,幾存萬物未生時。陰陽理向極中看,天地心從復處知。潮上海門探月窟,日回地戶濯咸池。何時騎鶴研朱露,共勘經圖叩古羲。
- 旅中示所知無戮作客時,況逼入關期。聽雨醒如醉,聞蟬坐欲移。病催新發(fā)長,貧有故人知。應念將行計,出門多路岐。
- 又和游光睦院寺門山水際,清淺照孱顏??蜋樛砭S岸,僧房猶掩關。日華穿竹靜,云影過階閑?;嵋婚L嘯,忘懷物我間。