鸤鳩
鸤鳩在桑,其子七兮。淑人君子,其儀一兮。其儀一兮,心如結(jié)兮。
鸤鳩在桑,其子在梅。淑人君子,其帶伊絲。其帶伊絲,其弁伊騏。
鸤鳩在桑,其子在棘。淑人君子,其儀不忒。其儀不忒,正是四國。
鸤鳩在桑,其子在榛。淑人君子,正是國人,正是國人。胡不萬年?
翻譯和注釋
譯文
布谷鳥在桑林筑巢,小鳥七個(gè)細(xì)心哺食。品性善良的好君子,儀容端莊始終如一。儀容端莊始終如一,內(nèi)心操守堅(jiān)如磐石。
布谷鳥在桑林筑巢,小鳥嬉戲梅樹枝間。品性善良的好君子,他的腰帶白絲鑲邊。他的腰帶白絲鑲邊,玉飾皮帽花色新鮮。
布谷鳥在桑林筑巢,小鳥嬉戲酸棗樹上。品性善良的好君子,儀容端莊從不走樣。儀容端莊從不走樣,各國有了模范形象。
布谷鳥在桑林筑巢,小鳥翻飛棲息叢莽。品性善良的好君子,百姓敬仰作為榜樣。百姓敬仰作為榜樣,怎不祝他萬壽無疆。
注釋
鸤鳩:布谷鳥。拼音shī jiū,亦作尸鳩。一種常見的鳥,上體灰褐色, * 白色而具暗色橫斑,其顯著特點(diǎn)是雙音節(jié)叫聲,并把卵產(chǎn)于別的鳥巢中為它孵化。
淑人:善人。
儀:容顏儀態(tài)。
心如結(jié):比喻用心專一。朱熹《詩集傳》:“如物之固結(jié)而不散也。”
伊:是。
弁(biàn):皮帽。騏(qí):青黑色的馬。一說古代皮帽上的玉制飾品。
棘:酸棗樹。
忒(tè):差錯(cuò)。
正:聞一多《風(fēng)詩類鈔》:“正,法也,則也。正是四國,為此四國之法則。”
榛(zhēn):叢生的樹,樹叢。
胡:何。朱熹《詩集傳》:“胡不萬年,愿其壽考之辭也?!?/p>
鸤鳩問答
問:《鸤鳩》的作者是誰?
答:鸤鳩的作者是佚名
問:鸤鳩是哪個(gè)朝代的詩文?
答:鸤鳩是先秦的作品
問:鸤鳩是什么體裁?
答:詩經(jīng)·國風(fēng)·曹風(fēng)
問:鸤鳩在桑,其子七兮 出自哪首詩文,作者是誰?
答:鸤鳩在桑,其子七兮 出自 先秦佚名的《鸤鳩》
問:鸤鳩在桑,其子七兮 的下一句是什么?
答:鸤鳩在桑,其子七兮 的下一句是 淑人君子,其儀一兮。
問:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
- 次韻毛君山房即事十首溪山付與醉中仙,美酒何曾斗十千。就得江邊賤魚稻,閑官未用苦相憐。
- 次韻答劉景文左藏我老詩壇仆鼓旗,借君佳句發(fā)良時(shí)。但空賀監(jiān)杯中物,莫示孫郎帳下兒。夜?fàn)T催詩金燼落,秋芳壓帽露華滋。故應(yīng)好語如爬癢,有味難名只自知。
- 旅思荏苒秋光老,空蒙曉色奇。霜嚴(yán)雀語澀,風(fēng)定雁飛遲。旅思荒煙底,鄉(xiāng)心野水涯。夢歸歸未得,愁極祗顰眉。
- 奉送三兄少年曾管二千兵,晝聽笙歌夜斫營。自反丘園頭盡白,每逢旗鼓眼猶明。杭州暮醉連床臥,吳郡春游并馬行。自愧阿連官職慢,只教兄作使君兄。
- 次韻劉憲詩二首吾宗三鳳久心降,一見端如渴飲江。好客襟懷直絕倒,封侯骨相自耆龐。知名夙昔慚驚座,袖手雍容笑斲窗。豈謂詩盟容我輩,啞鐘無韻若為撞。
- 中和節(jié)賜百官燕集因示所懷至化恒在宥,保和茲息人。推誠撫諸夏,與物長為春。仲月風(fēng)景暖,禁城花柳新。芳時(shí)協(xié)金奏,賜宴同群臣。絲竹豈云樂,忠賢惟所親。庶洽朝野意,曠然天地均。
- 諷阻臨安趙府尹伐凈慈寺門松白石磷磷積翠嵐,翠嵐深處結(jié)茅庵。煮茶迎客月當(dāng)戶,采藥出門云滿籃。琴掛葛弦鳴素志,窗開風(fēng)拂罷清談。今朝偶識東坡老,四大皆空不用參。
- 鵲橋仙靚妝艷態(tài),嬌波流盼,雙靨橫渦半笑。尊前燭畔粉生光,更低唱、新翻轉(zhuǎn)調(diào)?;ǚ拷Y(jié)子,冰枝清瘦。醉依香濃寒峭。雛鶯新囀上林聲,驚夢斷、池堂春草。
- 送曾谹父還朝十首老來百事大關(guān)身,惟有芳醪意甚真。憶著碧琳相覓去,問梅期醉水南春。
- 遺直堂六首蒿萊自輿臺,松桂猶伯步。便合追孔林,無庸號寒木。