翻譯和注釋
譯文
堂前池中的荷花如凌波而行的女神,靜靜地散發(fā)著芳香。很花朵的顏色好似醉酒的貴妃臉上的暈紅。
迎著朝露開放得很有情意,傍晚,又在落日的余暉中斂起花瓣。
它雖然生長在污泥之中,但它潔白如雪,一塵不染。它的葉片,青蔥碧上,散發(fā)著特有的清香。
想到此刻自己家鄉(xiāng)的荷花正開得繁鬧,浮云映在湖水中,石湖變得如云錦一般,游船畫舫穿梭其中。
注釋
凌波:駕波而行,這里是形容荷花如駕波而行的仙女。
靜中芳:指蓮荷在靜靜地散發(fā)它的芳香。
酣紅:因酒醉而臉上呈現(xiàn)的紅色。
“有意”句:意謂荷蓮迎著朝露開放得很有情意。
一餉:片刻功夫,一會兒功夫。
玉雪:形容蓮荷的根潔白如雪。
無染:不被污染。意謂荷蓮之根雖然生長在污泥之中,但它仍然長得潔白如玉。
石湖:地名,在今蘇州市西南十里處。很兒風(fēng)景優(yōu)美,與太湖橫塘相連相通。相傳春秋時(shí)越國謀臣范蠡為越滅吳后功成身退,從這里與西施一起入湖。范大成晚年居此地,宋孝宗曾親筆書寫“石湖”兩字以賜。
接天:形容石湖廣闊,湖水遠(yuǎn)望不見邊,水與天接。
云錦:浮云映在湖水中,石湖變得如云錦一般。
畫船:華麗的船。
州宅堂前荷花問答
問:《州宅堂前荷花》的作者是誰?
答:州宅堂前荷花的作者是范成大
問:州宅堂前荷花是哪個(gè)朝代的詩文?
答:州宅堂前荷花是宋代的作品
問:凌波仙子靜中芳,也帶酣紅學(xué)醉妝 出自哪首詩文,作者是誰?
答:凌波仙子靜中芳,也帶酣紅學(xué)醉妝 出自 宋代范成大的《州宅堂前荷花》
問:凌波仙子靜中芳,也帶酣紅學(xué)醉妝 的下一句是什么?
答:凌波仙子靜中芳,也帶酣紅學(xué)醉妝 的下一句是 有意十分開曉露,無情一餉斂斜陽。
問:出自范成大的名句有哪些?
答:范成大名句大全
- 宿儀林寺探幽適興訪儀林,休聽春蛙說雨深。翠竹黃花新般若,青山綠水舊知音。禪盟蘇晉情相契,酒戀淵明醉且斟。此去雪峰應(yīng)不遠(yuǎn),肯容杖履謾相尋。
- 連雨一月長晴窘漕渠,更留殘暑要驅(qū)除。飄風(fēng)也解終朝久,驟雨新添二尺余。但覺天公真有意,不知民力已潛紓。田家是處均膏澤,兩岸歡吟使者車。
- 和趙冰巖借宿僧房韻鷗盟鄉(xiāng)國外,簪盍肥題分。旅舍嫌紅日,僧房臥白云。茶新翻雪乳,硯古帶潮紋。黜陟人間事,棲心耳不聞。
- 夏日東窗晚無熱,北戶涼有風(fēng)。盡日坐復(fù)臥,不離一室中。中心本無系,亦與出門同。
- 浣溪沙(小春)云外峰巒翠欲埋。雨沾黃葉濕青鞋。小驚春色入寒荄。風(fēng)月愁新空雁字,神仙夢冷憶鸞釵。凄涼不是好情懷。
- 沁園春以為嘆息。偶因庭竹有感,因作此詞春事方濃,寂寞此君,誰相品題。到僝桃僽李,鳩邊雨急,埋薇瘞藥,燕外泥肥。鳥影舒炎,黃埃漲暑,又過綠陰青子時(shí)。夫然后,向猷家載酒,詡室題詩。風(fēng)標(biāo)如此清奇。嘆世俗炎涼真可悲??囱劭辗材荆葡鲋鄙?,心交古B230,霜雪相依。彈壓溪山,留連風(fēng)月,紅紫紛紛誰似之。人間世,這淡中風(fēng)味,兒輩爭知。
- 行林間幾三十里寒甚道旁有殘火溫酒舉白方覺高山絕頂雪千堆,凜裂冰膚這幾回。行到林間得殘火,借它燃燼暖寒杯。
- 贈(zèng)阿史那都尉較獵燕山經(jīng)幾春,雕弓白羽不離身。年來馬上渾無力,望見飛鴻指似人。
- 早春野樹花初發(fā),空山獨(dú)見時(shí)。踟躕歷陽道,鄉(xiāng)思滿南枝。
- 春書新蠶經(jīng)浴罷,舊燕未來前。吏局坐如夢,物華行可憐。藻生南浦釣,雨足東皋田。故國負(fù)歸約,塵埃年復(fù)年。