翻譯和注釋
譯文
尊敬的孔老夫子,你一生勞碌奔波,周游列國(guó),究竟安要做成什么呢?
如今這地方還是鄹縣的城邑,你終被安葬在了出生的土地,然而你的舊宅曾被后人毀壞,改建為魯王宮。
在你生活的當(dāng)時(shí),鳳鳥(niǎo)不至,你嘆息命運(yùn)不好;麒麟出何,你又憂傷哀怨,感嘆世亂道窮。
你一生不如意,看今日你端坐在堂前兩楹間,接受后人的頂禮祭奠,正如同你生前夢(mèng)境中所見(jiàn)的一樣,安必你也該稍感慰藉了吧。
注釋
魯:今山東曲阜,為春秋時(shí)魯國(guó)都城。
夫子:這里是對(duì)孔子的敬稱。何為者:猶“何為乎”。者:無(wú)義。
棲棲:忙碌不安的樣子,形容孔子四方奔走,無(wú)處安身?!墩撜Z(yǔ)·憲問(wèn)》:“丘何為是棲棲者歟?”
鄹:春秋時(shí)魯?shù)兀诮裆綎|曲阜縣東南。孔子父叔梁紇為鄹邑大夫,孔子出生于此,后遷曲阜。鄹而邑:鄹人的城邑。
“宅即”句:相傳漢魯共(恭)王劉余(景帝子)曾壞孔子舊宅,以廣其及升堂,聞金石絲竹之音,乃不敢壞。
“嘆鳳”句:《論語(yǔ)·子罕》:“子曰:鳳鳥(niǎo)不至,河不出圖,吾已矣夫。”說(shuō)鳳至象征圣人出而受瑞,今鳳凰既不至,故孔子遂有身不能親見(jiàn)圣之嘆。否(pǐ):不通暢,不幸。身否:身不逢時(shí)之意。
“傷麟”句:麟,瑞獸,象征太平盛世。相傳孔子見(jiàn)人捕獲了麟,曾大為悲痛地說(shuō):麟出而死,我的愿望無(wú)法實(shí)何了。見(jiàn)《公羊傳·哀公十四年》:“麟者仁獸也,有王者則至,無(wú)王者則不至。有以告者,曰:‘有麕而角者?!鬃釉唬骸霝閬?lái)哉!孰為來(lái)哉!’反袂拭面,涕沾袍。顏淵死,子曰:‘噫,天喪予!’子路死,子曰:‘噫,天祝予!’西狩獲麟,孔子曰:‘吾道窮矣!’”
“今看”句:《禮記·檀弓上》,記孔子曾語(yǔ)子貢云:“予疇昔之夜,坐奠于兩楹之間?!璐鶎⑺酪??!眱砷旱欤褐溉怂篮箪`柩停放于兩楹之間,喻祭祀的莊嚴(yán)隆重。兩楹:指殿堂的中間。楹:堂前直柱。奠:致祭。
末二句大意為:孔子說(shuō)他曾經(jīng)夜夢(mèng)自己坐于兩柱之間受人祭奠,他的夢(mèng)于今天實(shí)何了。不如意,看今日你端坐在堂前兩楹間,接受后人的頂禮祭奠,正如同你生前夢(mèng)境中所見(jiàn)的一樣,安必你也該稍感慰藉了吧。
經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之問(wèn)答
問(wèn):《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》的作者是誰(shuí)?
答:經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之的作者是李隆基
問(wèn):經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之是唐代的作品
問(wèn):經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之是什么體裁?
答:五律
問(wèn):夫子何為者,棲棲一代中 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:夫子何為者,棲棲一代中 出自 唐代李隆基的《經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之》
問(wèn):夫子何為者,棲棲一代中 的下一句是什么?
答:夫子何為者,棲棲一代中 的下一句是 地猶鄹氏邑,宅即魯王宮。
問(wèn):出自李隆基的名句有哪些?
答:李隆基名句大全
經(jīng)鄒魯祭孔子而嘆之賞析
傷麟:《史記·孔子世家》載:魯國(guó)人捕獲到一只麟,孔子流淚嘆道:“麟出而死,吾道窮也?!眽?mèng)時(shí)同:《禮記·檀弓上》:孔子曰:“余疇昔之夜,夢(mèng)坐奠于兩楹之間?!?br/>【簡(jiǎn)析】:
詩(shī)中贊頌了孔子“知其不可為而為之”的用世精神,對(duì)他的一生不得志深表嘆息。就詩(shī)而言,并不算好,只因是皇帝寫(xiě)的,便作為五律的首篇。
開(kāi)元二十三年(735),玄宗親祭孔子而作此詩(shī)。詩(shī)意在“感嘆”孔子的際遇??鬃右簧顝?fù)雜坎坷,詩(shī)只選擇他的棲遑不遇的一面,簡(jiǎn)單幾言,就概括了孔子一生的大事。首兩句是嘆惜,三、四句是嘆美,五、六句是再嘆惜,后兩句再嘆美。處處用典,句句切題,整齊有序,一絲不亂。
此詩(shī)意在“感嘆”孔子的際遇。全詩(shī)以疑問(wèn)入筆,表現(xiàn)出作者于孔子神像前謙恭行禮,心中感慨萬(wàn)千,口內(nèi)喃喃自語(yǔ)的情狀。作者著筆于“嘆”“嗟”“傷”“怨”,寫(xiě)出了對(duì)己對(duì)孔子雖“嘆”實(shí)“贊”之情,立意集于以“嘆”代“贊”,既表達(dá)了自己對(duì)孔子一生郁郁不得志的嘆息之情,又贊揚(yáng)了孔子“明知其不可為而為之”的超凡脫俗的用世精神,發(fā)人深省。
此詩(shī)用典極多。首聯(lián)“夫子何為者?棲棲一代中”即出自《論語(yǔ)·憲問(wèn)》:“微生畝問(wèn)孔子曰:‘丘何為是棲棲者歟?無(wú)乃為佞乎?’孔子曰:‘非敢為佞,疾固也?!贝司浔臼强鬃拥膽崙恐?,孔子自稱忙忙碌碌,并非逞口舌之長(zhǎng),只是痛恨世人頑固不化,才著書(shū)立說(shuō),教化世人。作者化用此典故,抒發(fā)了自己的無(wú)限感慨,像孔子這樣的大圣人,雖終其一生于諸侯之間,勞碌不停,但最終也未能實(shí)現(xiàn)自己的理想,這是非常悲哀的一件事。作者的同情之心,一覽無(wú)余。另一方面,孔子一生奔波勞苦,為的卻是天下的蒼生,雖屢遭誤解,仍孜孜以求,這又是無(wú)比可敬的。因此這一句詩(shī)便高度概括了孔子一生的功績(jī)和高貴品質(zhì),也表達(dá)了作者對(duì)孔子的景仰和欽服。
頷聯(lián)承接上句,依舊是引用典故,贊嘆了孔子的舊居,孔安國(guó)《尚書(shū)序》載:“魯恭王壞孔子舊宅,以廣其居,升堂聞金石絲竹之聲,乃不壞宅。”寫(xiě)帝王諸侯想要擴(kuò)建宮殿,也不敢妄動(dòng)孔子的故居。表明孔子的功績(jī)即便貴為王侯也望塵莫及,旨在高度評(píng)價(jià)孔子的尊崇地位。這里詩(shī)人借用此典故以孔子的舊邑故居因?yàn)槠渲魅说耐靡员4嬷两袢?,意在?cè)面說(shuō)明孔子受后世萬(wàn)民的敬仰,故居尚且如此,何況孔子本人。含蓄、婉轉(zhuǎn)地表達(dá)了自己對(duì)孔子的敬重之情。同時(shí),在這里,詩(shī)人委婉地把帝王舉止和孔子功績(jī)結(jié)合起來(lái),暗示讀者自己也希望入孔子般,承載萬(wàn)民興衰于雙肩。
頸聯(lián)是孔子的自傷之詞,也是借用典故,借孔子自嘆命運(yùn)不濟(jì),生不逢時(shí),政治理想難以實(shí)現(xiàn),真實(shí)再現(xiàn)了孔子當(dāng)年孤寂,凄涼的心境?!墩撜Z(yǔ)·子罕》中載:“子曰:‘鳳鳥(niǎo)不至,河不出圖,吾已矣夫!”傳說(shuō)鳳凰現(xiàn)身,河洛圖出,是象征圣王出世的瑞兆,然而孔子生逢春秋亂世,刀兵四起。諸侯們只關(guān)心自己的領(lǐng)土、霸權(quán)、兵力,沒(méi)有肯行仁義的圣王,因此孔子自嘆儒學(xué)之道沒(méi)有用武之地,而自己這些致力于推行德政的人也如那只被愚人獵捕的麒麟一般,早晚要被這個(gè)窮兵黜武的時(shí)代所絞殺?!班瞪矸瘛备袘焉硎?,“傷麟怨”則嘆息王道難行。這些都足以喚起了人們對(duì)孔子的深深同情和深切的感慨。也表明作者決意推行仁政,以告慰孔子泉下亡靈。
尾聯(lián)既是孔子“昨日”的夢(mèng)想,也是“今日”的現(xiàn)實(shí),當(dāng)然也可以理解為作者一直都有拜祭孔子靈位的夢(mèng)想,終得實(shí)現(xiàn)。“兩楹奠”出自《禮記·檀弓上》,本表示出祭奠禮儀的隆重與莊嚴(yán),用于此,更意為后世對(duì)孔子的萬(wàn)分敬重,末句“與夢(mèng)時(shí)同”又完全符合孔子生前夢(mèng)見(jiàn)自己死后,靈柩停放在兩楹之間的夢(mèng)境。孔子不求生前得到大家的認(rèn)同,只希望在自己死后,儒學(xué)能夠得到弘揚(yáng),王道能夠被人主推行,而今夢(mèng)想成真,也算是對(duì)孔子輾轉(zhuǎn)一生的彌補(bǔ)吧。詩(shī)人舉目仰望,孔子的塑像正端坐在殿堂前的兩楹之間,受人祭拜。作者滿懷慰藉之情,祭拜于孔子的靈前,不論是嘆惜、感傷,還是哀怨都深深地融入到了對(duì)孔子的“贊”中,以“與夢(mèng)同”表達(dá)了自己對(duì)孔子夢(mèng)想終于實(shí)現(xiàn)的欣慰之情,也表達(dá)了詩(shī)人對(duì)孔子的“明之其不可為而為之”這一用世精神終被廣大人民所接受的肯定。
這首詩(shī)追述了孔子一生郁郁不得志的悲慘遭遇,反映了孔子令人悲嘆的命運(yùn)。為實(shí)現(xiàn)“郁郁乎文哉”的理想社會(huì),孔子一生碌碌奔波,結(jié)果卻無(wú)處安身,甚至被困陳蔡,險(xiǎn)些喪命。但孔子始終沒(méi)有背叛自己的道德信仰??v使明知鳳圖難出,王道難行,明知自己必將如麒麟般慘遭捕殺,也要堅(jiān)守道德的崇高,只為將來(lái)自己的仁義思想能夠大行于天下,為蒼生謀福,也就在所不惜。既表達(dá)了自己對(duì)孔子的深切同情,又贊美和褒揚(yáng)了孔子。結(jié)合史料可知,唐玄宗對(duì)儒學(xué)確實(shí)非常推崇,因而他對(duì)這位儒學(xué)創(chuàng)始人的感情也是真實(shí)而深摯的。正是因?yàn)樽髡吣馨炎约旱某缇慈谌氲娇鬃拥纳钪碌磕钪?,才使得這首詩(shī)讀來(lái)深切質(zhì)樸,令人信服。
就藝術(shù)形式來(lái)看,這首詩(shī)句句用典頗有堆砌典故之嫌,且詩(shī)語(yǔ)質(zhì)樸無(wú)華,在遣詞造句上也并無(wú)推陳出新之處,算不上是上乘之作,但此詩(shī)所反映出的思想和胸襟在歷代帝王之作中并不多見(jiàn)。這一點(diǎn)是值得肯定的。另外,悼念孔子所選擇的視角十分準(zhǔn)確也是一大成功之處??鬃右簧顝?fù)雜坎坷,此詩(shī)只選擇他的棲遑不遇的一面,簡(jiǎn)單幾言,就概括了孔子一生的大事。首兩句是嘆惜,三、四句是嘆美,五、六句是再嘆惜,后兩句再嘆美。全詩(shī)命意構(gòu)思,嚴(yán)正得體。比及一般的詠嘆之詩(shī),頗顯境界之大,立意之深。
- 戲子由宛丘先生長(zhǎng)如丘,宛丘學(xué)舍小如舟。常時(shí)低頭誦經(jīng)史,忽然欠伸屋打頭。斜風(fēng)吹帷雨注面,先生不愧旁人羞。任從飽死笑方朔,肯為雨立求秦優(yōu)。眼前勃谿何足道,處置六鑿須天游。讀書(shū)萬(wàn)卷不讀律,致君堯舜知無(wú)術(shù)。勸農(nóng)冠蓋鬧如云,送老齏鹽甘似蜜。門(mén)前萬(wàn)事不掛眼,頭雖長(zhǎng)低氣不屈。余杭別駕無(wú)功勞,畫(huà)堂五丈容旂旄。重樓跨空雨聲遠(yuǎn),屋多人少風(fēng)騷騷。平生所慚今不恥,坐對(duì)疲氓更鞭箠。道逢陽(yáng)虎呼與言,心知其非口諾唯。居高忘下真何益,氣節(jié)消縮今無(wú)幾。文章小技安足程,先生別駕舊齊名。如今衰老俱無(wú)用,付與時(shí)人分重輕。
- 寄謝蜀帥表起巖尚書(shū)閣學(xué)寄贈(zèng)藥物二首拋官歸隱七經(jīng)年,睡殺山云笑殺天。剩雨殘風(fēng)黃帽底,顛詩(shī)中酒白鷗前。少年行路今已矣,厚祿故人書(shū)寂然。只有錦城表閣學(xué),寄詩(shī)贈(zèng)藥意悁悁。
- 閒中吟云山青青,風(fēng)泉冷冷。山色可愛(ài),泉聲可聽(tīng)。乃賦歸來(lái),盟諸山靈。身去世遠(yuǎn),心與真冥。蔬食果腹,麻衣蔽形。塵車絕跡,蓬戶常扃。不行他緣,唯誦自經(jīng)。眇觀人世,滄波一萍。朽鈍寂漠,待終余齡。喚主人公,教常惺惺。
- 廉州人歌廉州顏有道,性行同莊老。愛(ài)民如赤子,不殺非時(shí)草。
- 行香子(疊韻)海水成塵。河水無(wú)銀。恨幽明、我與公分。青山獨(dú)往,回首傷神。嘆魏闕心,磻石魄,汨羅身。除卻相思,四海無(wú)親。識(shí)風(fēng)流、還賀季真。而今天上,笑謫仙人。但病傷春,愁厭雨,淚看云。
- 送沈莊可清事貧人占,斯言恐是虛。與花方作譜,為米又持書(shū)。時(shí)節(jié)寒相近,山林拙未除。西江波浪急,送子一愁予。
- 古梅卻盡鉛華固自奇,更憐鬢發(fā)傲霜姿。百年可敬春風(fēng)面,四老仍扶漢惠時(shí)。顧影不知身嫵媚,嗅香全覺(jué)我支離。殷勤為注銅瓶水,青子累累定著枝。
- 次韻徐衡仲餉淮白魚(yú)漫浪功名付直鉤,誰(shuí)能鏖戰(zhàn)學(xué)焚舟。隨人不但羹魚(yú)美,解道江{謠言換蟲(chóng)}似鹿頭。
- 同君俞、季永步至普濟(jì)寺,晚泛西湖以歸,得西湖雖老為人容,不必花時(shí)十里紅。卷取郭熙真水墨,枯荷折葦小霜風(fēng)。
- 再題半峰亭何名半峰亭,堯峰路之半。游客趨層崖,斗上多股戰(zhàn)。寶云構(gòu)此軒,接引心不倦。所冀冠蓋來(lái),少休松石畔。雄視金仙居,巍乎倚云漢。自此更攀緣,須臾跡彼岸。
- 道路連天遠(yuǎn),笙歌到曉愁。——— 唐求邛州水亭夜宴送顧非熊之官
- 安得云山長(zhǎng)在眼,便從樵牧與忘形——— 陸游吏責(zé)
- 晚歸耕石田,禾枯將種稗——— 鄭清之贈(zèng)已訥二老軒
- 道五湖煙浪,勝游溢浦。——— 耿時(shí)舉滿江紅
- 殘年欲尚鞭吾后,誰(shuí)道先生已耄荒——— 劉克莊訓(xùn)蒙二首
- 攢眉抱膝一衰翁,豈為區(qū)區(qū)口腹窮——— 方回喜程道大至約諸友二首
- 我今帝里尚有家,門(mén)前嫩柳插仙霞——— 崔玨門(mén)前柳
- 殷勤獨(dú)往事,委曲煉藥說(shuō)。——— 李適適答宋十一崖口五渡見(jiàn)贈(zèng)
- 貴豪待此方悅目,晏然寢臥乎其中——— 白居易三謠素屏謠
- 我馬臥我庭,帖帖垂頸耳——— 梅堯臣月下懷裴如晦宋中道