翻譯和注釋
繁茂鮮艷的芣苢呀,我們趕緊來采呀。繁茂鮮艷的芣苢呀,我們趕緊采起來。
繁茂鮮艷的芣苢呀,一片一片摘下來。繁茂鮮艷的芣苢呀,一把一把捋下來。
繁茂鮮艷的芣苢呀,提起衣襟兜起來。繁茂鮮艷的芣苢呀,掖起衣襟兜回來。
注釋
采采:茂盛的樣子。
芣苢(fúyǐ ):植物名,即車前草,其葉和種子都可以入藥,有明顯的利尿作用,并且其穗狀花序結(jié)籽特別多,可能與當(dāng)時(shí)的多子信仰有關(guān)。
薄言:“薄”“言”發(fā)語(yǔ)詞,無義。這里主要起補(bǔ)充音節(jié)的作用。
有:取得,獲得。
掇(duō):拾取,摘取。
捋(luō):從莖上成把地采取。
袺(jié):提起衣襟兜東西。
襭(xié):把衣襟扎在腰帶上兜東西。
芣苢問答
問:《芣苢》的作者是誰(shuí)?
答:芣苢的作者是佚名
問:芣苢是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
答:芣苢是先秦的作品
問:芣苢是什么體裁?
答:詩(shī)經(jīng)·國(guó)風(fēng)·周南
問:采采芣苢,薄言采之 出自哪首詩(shī)文,作者是誰(shuí)?
答:采采芣苢,薄言采之 出自 先秦佚名的《芣苢》
問:采采芣苢,薄言采之 的下一句是什么?
答:采采芣苢,薄言采之 的下一句是 采采芣苢,薄言有之。
問:出自佚名的名句有哪些?
答:佚名名句大全
芣苢賞析
“芣苢”即車前草,這是當(dāng)時(shí)人們采車前時(shí)所唱的歌謠。
《詩(shī)經(jīng)》中的民間歌謠,有很多用重章疊句的形式,但像《芣苢》這篇重疊得如此厲害卻也是絕無僅有的。先以第一章為例:“采采”二字,以《詩(shī)經(jīng)》各篇的情況而論,可以解釋為“采而又采”,亦可解釋為“各種各樣”。有人覺得用前一種解釋重復(fù)過甚,故取第二種。然而說車前草是“各種各樣”的,也不合道理,應(yīng)該還是“采而又采”。到了第二句,“薄言”是無意義的語(yǔ)助詞,“采之”在意義上與前句無大變化。第三句重復(fù)第一句,第四句又重復(fù)第二句,只改動(dòng)一個(gè)字。所以整個(gè)第一章,其實(shí)只說了兩句話:采芣苢,采到了。這還罷了,第二章、第三章竟仍是第一章的重復(fù),只改動(dòng)每章第二、四句中的動(dòng)詞。也就是說,全詩(shī)三章十二句,只有六個(gè)動(dòng)詞——采、有、掇、捋、袺、襭——是不斷變化的,其余全是重疊,這確實(shí)是很特別的。
但這種看起來很單調(diào)的重疊,卻又有它特殊的效果。在不斷重疊中,產(chǎn)生了簡(jiǎn)單明快、往復(fù)回環(huán)的音樂感。同時(shí),在六個(gè)動(dòng)詞的變化中,又表現(xiàn)了越采越多直到滿載而歸的過程。詩(shī)中完全沒有寫采芣苢的人,令人讀起來卻能夠明白地感受到她們歡快的心情——情緒就在詩(shī)歌的音樂節(jié)奏中傳達(dá)出來。清人方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中說:“讀者試平心靜氣涵詠此詩(shī),恍聽田家婦女,三三五五,于平原曠野、風(fēng)和日麗中,群歌互答,余音裊裊,若遠(yuǎn)若近,忽斷忽續(xù),不知其情之何以移,而神之何以曠?!边@話雖說想像的成分多了些,體會(huì)還是很準(zhǔn)確的。這種至為簡(jiǎn)單的文辭復(fù)沓的歌謠,確是合適于許多人在一起唱;一個(gè)人單獨(dú)地唱,會(huì)覺得味道不對(duì)。袁枚曾經(jīng)嘲笑地說:“三百篇如‘采采芣苢,薄言采之’之類,均非后人所當(dāng)效法。今人附會(huì)圣經(jīng),極力贊嘆。章齋戲仿云:‘點(diǎn)點(diǎn)蠟燭,薄言點(diǎn)之。剪剪蠟燭,薄言剪之?!?wù)呓^倒?!保ā峨S園詩(shī)話》)說《詩(shī)經(jīng)》不宜盲目效仿,當(dāng)然不錯(cuò),但他所取的例子,實(shí)為不倫不類。一群人在野外采芣苢,興高采烈,采而又采,是自然的事情,詩(shī)歌可以把這歡快表達(dá)出來。而一個(gè)人在那里把蠟燭芯剪了又剪,還唱著“剪剪蠟燭,薄言剪之”,除了精神病,也沒有別的解釋了。這完全是文人制造出來的滑稽,并非《芣苢》不值得贊嘆或絕對(duì)不可以效仿。
關(guān)于當(dāng)時(shí)人們采芣苢的用處的問題,毛傳說此草“宜懷任(妊)”即可以療治不孕;又一種說法,是認(rèn)為此草可以療治麻風(fēng)一類的惡疾。這兩種說法在中醫(yī)學(xué)上都沒有根據(jù)?,F(xiàn) 在中醫(yī)以此草入藥,是認(rèn)為它有清熱明目和止咳的功能,草籽據(jù)說可治高血壓。這還罷了,也可以勉強(qiáng)地說,《詩(shī)經(jīng)》時(shí)代的人是相信車前草是可以治療不孕或麻風(fēng)的。但即便如此,這詩(shī)仍然有不可理解之處:不孕或者家里人生了麻風(fēng),都是極苦惱的事情,不可能有一大群人為此而興高采烈地一邊采車前一邊唱著歌的道理。拿方玉潤(rùn)所推想的情景來看這樣的解釋,尤其覺得不對(duì)勁。
所以應(yīng)該給《芣苢》以另一種更合理的解釋。清代學(xué)者郝懿行在《爾雅義疏》中所說的一句話:“野人亦煮啖之?!贝恕耙叭恕笔侵膏l(xiāng)野的窮人??梢姷搅饲宕?,還有窮人以此為食物的。在朝鮮族(包括中國(guó)境內(nèi)和朝鮮半島上的),以車前草為食物是普遍的習(xí)俗。春天采了它的嫩葉,用開水燙過,煮成湯,味極鮮美。朝鮮族是受漢族古代習(xí)俗影響極大的民族,朝語(yǔ)至今保存了很多古漢語(yǔ)的讀音??梢酝葡耄袊?guó)古代民間也曾普遍以車前草為食物,只是到了后來,這種習(xí)俗漸漸衰退,只在郝懿行所說的“野人”中偶一見之,但在朝鮮族中,卻仍舊很普遍。
以此釋《芣苢》詩(shī),就覺得容易理解了。按明代田汝成《西湖游覽志》云:“三月三日男女皆戴薺菜花。諺云:三月戴薺花,桃李羞繁華?!彼j菜花實(shí)在說不上好看,只因薺菜是江南人所喜愛的野菜,對(duì)于窮苦人更是天之恩惠,故人們連它的花兒也生了偏愛。車前草較薺菜更為平常易得,想必很多年前,它更受老百姓的喜愛。如方玉潤(rùn)之說,想必每到春天,就有成群的婦女,在那平原曠野之上,風(fēng)和日麗之中,歡歡喜喜地采著它的嫩葉,一邊唱著那“采采芣苢”的歌兒。那真是令人心曠神怡的情景。生活雖是艱難的事情,卻總有許多快樂在這艱難之中。
- 舟行夜過甘棠橋遠(yuǎn)鼓三更急,長(zhǎng)虹十丈低。影浮冰鑒月,身渡玉壺溪。畫燭人應(yīng)醉,桃源路肯迷。疏星與殘?jiān)?,點(diǎn)點(diǎn)下玻璃。
- 八聲甘州采石賦此。千載醉魂,招之不醒,吾不信也。誦公詩(shī)、大雅久不聞,吾衰竟誰(shuí)陳。自晉宋以來,隋唐而下,旁若無人。光焰文章萬丈,肯媚永王B26D。卓有汾陽(yáng)老,抱丈人貞。不是沈香亭上,謾題飛燕,蹴起靴塵。安得錦袍西下,明月墮江濱。青山冢、知幾番風(fēng)雨,雷霆走精神。因過魯,攜一尊吊古,疑是前身。
- 秋感又作此秋飄泊客,茫茫誰(shuí)是北歸人。庭前雨過鵝群浴,池上風(fēng)來螢火新。戰(zhàn)馬不肥淮甸草,屬車思輾洛陽(yáng)塵。如聞胡虜渡河去,緱月箕云待老身。
- 又和南塘十首密疏多不定,來往少曾停。穿幌非陰燐,窺窗若曙星。微能破幽暗,高欲傍青冥。忽起江湖思,微茫隔遠(yuǎn)汀。
- 題惠州羅浮山紅塵白日無間人,況有魚緋擊此身。關(guān)上羅浮間送目,浩然心意復(fù)吾真。
- 頌一百則卻請(qǐng)和尚道,虎頭生角出荒草。十洲春盡花凋殘,珊瑚樹林日杲杲。
- 菩薩蠻馀霞收盡寒煙綠。江山一片團(tuán)明玉。敧枕畫樓風(fēng)。愁生草際蛩。金莖秋未老。兩鬢吳霜早。忍負(fù)廣寒期。清尊對(duì)語(yǔ)誰(shuí)。
- 賀趙禮部得祠二首曩歲巍冠接俊髦,玄都又種幾番桃。山中供奉猶遭謗,澤畔靈均盍賦騷。世事萬端常倚仗,丈夫百挫見雄豪。旁人妄指籠中翮,不識(shí)冥鴻天宇高。
- 少年行少年從獵出長(zhǎng)楊,禁中新拜羽林郎。獨(dú)對(duì)輦前射雙虎,君王手賜黃金珰。日日斗雞都市里,贏得寶刀重刻字。百里報(bào)仇夜出城,平明還在娼樓醉。遙聞虜?shù)狡搅晗?,不待詔書行上馬。斬得名王獻(xiàn)桂宮,封侯起第一日中。不為六郡良家子,百戰(zhàn)始取邊城功。
- 送李好謙縣尉聞得官期寄短歌,官期猶有一年賒。如今東越都夸道,花燭重新吏報(bào)衙。
- 須待青天明月夜,一試巖維佳作——— 鮮于樞念奴嬌 八詠樓 詞品卷五
- 聞?dòng)信顗乜?,知懷杞梓?/a>——— 白居易酬盧秘書二十韻(時(shí)初奉詔除贊善大夫)
- 大悲千眼擘不開,無言童子空忉怛——— 釋慧空圓悟禪師入滅說偈燒香
- 版輿俄?xiàng)夝B(yǎng),事業(yè)待他年——— 樓鑰齊安郡夫人金氏挽詞
- 料寶像塵侵,玉瓢珠鎖,羞對(duì)菱花故鏡——— 周弼二郎神
- 寒耿稀星照碧霄,月樓吹角夜江遙。——— 張祜瓜洲聞曉角
- 黃昏又是風(fēng)雨,樓外角聲殘。——— 朱敦儒訴衷情
- 貂裘抖擻塵沙。——— 許有壬望月婆羅門引
- 佇君列丹陛,出處兩為得——— 韋應(yīng)物謝櫟陽(yáng)令歸西郊,贈(zèng)別諸友生
- 偏勸腹腴愧年少,軟炊香飯緣老翁。——— 杜甫閿鄉(xiāng)姜七少府設(shè)膾,戲贈(zèng)長(zhǎng)歌